آهنگ جدید بیلی آیلیش به نام BITTERSUITE منتشر شد
<متن و ترجمه>
I can't fall in love with you
من نمیتونم (نباید) عاشقت بشم
I've been overseas
من اونور آب بودم (سفر بودم)
I've been having dreams
یه سری رویاهایی داشتم
You were in the foyer
تو توی یک سالن مجلل بودی
I was on my knees
من روی زانوهام بودم
Outside of my body
خارج از کالبدم
Watchin' from above
از بالا نگاه میکردم
I see the way you want me
جوری که منو میخوای رو میبینم (متوجهش هستم)
I wanna be the one
میخوام اون باشم (کسی که برای تو ساخته شده)
But I gotta be careful
ولی باید مراقب باشم
Gotta watch what I say
باید حواسم به حرفام باشه
God I hope it all goes away
خدایا امیدوارم همهی اینا برن (از سرم بیوفته)
'Cause
چون
I can't fall in love with you
نمیتونم (نباید) عاشقت بشم
No matter how bad I want to
مهم نیست چقدر دلم [تو رو] میخواد
Mm
Ah
Ah
Mm
I don't need to breathe
نیازی ندارم نفس بکشم
When you look at me all I see is green
وقتی بهم نگاه میکنی تنها چیزی که میبینم حسرته
And I think that we're in between
Everything I've seen in my dream
و من فکر میکنم که ما وسط همهی چیزایی هستیم که من توی خوابم دیدم
Have it once a week, can't land on my feet
هفتهای یکبار این خواب رو میبینم، نمیتونم روی پاهام فرود بیام (سقوط میکنم)
Can't sleep, have you underneath
All of my beliefs, keep it brief
نمیتونم بخوابم، تو رو زیر همهی باورهام دارم، کوتاه و خلاصه نگهش میدارم
I'll wait in thе suite
توی سوییت منتظر میمونم
Keep me off my feet, mm
از پا در اومدم
You seem so paranoid
تو خیلی شکاک به نظر میرسی
I'm looking at the boys
به پسر ها نگاه میکنم
I'vе never filled the void
هیچوقت خلا رو پر نکردم
Out of spite
از روی کینه
You seem so paralyzed
تو خیلی از کار افتاده به نظر میای
It's so romanticized
خیلی خیالی بروز داده شدهاس
If this is how I die
اگر اینطوری قراره بمیرم
That's alright
اشکالی نداره
I've been overseas
I don't need to breathe
When you look at me all I see is green
And I think that we're in between
Everything I've seen in my dream
Have it once a week, can't land on my feet
Can't sleep, have you underneath
All of my beliefs, keep it brief
I'll see you in the suite
(ترجمه شده)
We can be discrete
ما میتونیم جدا باشیم
But I've been overseas
ولی من اونور آب بودم (سفر بودم)
And I've been having dreams
و خوابهایی میدیدم
L'amour de ma vie
عشق زندگی من
Love so bittersweet, mm
عشقِ خیلی تلخ و شیرین
Open up the door for me, for me
در رو برام باز کن
'Cause I'm still on my knees
چون من هنوزم روی زانوهامم
I'm staying off my feet
از پا افتادم