Verse 1]
I Heard You Calling On The Megaphone
صدات زدنت با بلندگو رو شنیدم
You Wanna See Me All Alone
میخوای منو کاملاً تنها ببینی
As Legend Has It, You Are Quite The Pyro
همونطور که افسانه میگه، تو یه آتیش باز تمام عیاری
You Light The Match To Watch It Blow
کبریت رو روشن میکنی تا تماشا کنی چطور منفجر میشه
[Pre-Chorus]
And If You’d Never Come For Me
و اگر تو هرگز به دنبالم نمیآمدی
I Might’ve Drowned In The Melancholy
شاید در اندوه غرق میشدم
I Swore My Loyalty To Me, Myself, And I
من وفاداریم رو به خودم، خودم و خودم قسم خورده بودم
Right Before You Lit My Sky Up
درست قبل از اینکه تو آسمونم رو روشن کنی
[Chorus]
All That Time, I Sat Alone In My Tower
اون همه وقت، تنها در برجم نشسته بودم
You Were Just Honing Your Powers
تو فقط داشتی قدرت هات رو صیقل میدادی
Now I Can See It All (See It All)
حالا میتونم همه چیز رو ببینم (همه چیز رو)
Late One Night, You Dug Me Out Of My Grave And
یک شب دیروقت، تو منو از گورم درآوردی و
Saved My Heart From The Fate Of Ophelia (Ophelia)
قلبم رو از سرنوشت اوفلیا نجات دادی (اوفلیا)
(اوفلیا: شخصیت تراژیک هملت شکسپیر که در رودخانه غرق شد)
Keep It One Hundred On The Land, The Sea, The Sky
صد درصد صادق باش روی زمین، دریا و آسمان
Pledge Allegiance To Your Hands, Your Team, Your Vibes
سوگند میخورم به دستات، تیمت و حست وفادار بمانم
Don’t Care Where The Hell You Been, ’Cause Now You’re Mine
برایم مهم نیست کجا بودی، چون حالا تو مال منی
It’s ’Bout To Be The Sleepless Night You’ve Been Dreaming Of
این قراره همون شب بیخوابی باشه که رؤیاش رو داشتی
The Fate Of Ophelia
سرنوشت اوفلیا
[Verse 2]
The Eldest Daughter Of A Nobleman
دختر بزرگ یک نجیبزاده
Ophelia Lived In Fantasy
اوفلیا در خیال زندگی میکرد
But Love Was A Cold Bed Full Of Scorpions
اما عشق یک بستر سرد پر از عقرب بود
The Venom Stole Her Sanity
زهر، عقلش رو دزدید
[Pre-Chorus]
And If You’d Never Come For Me (Come For Me)
و اگر تو هرگز به دنبالم نمیآمدی (به دنبالم نمیآمدی)
I Might’ve Lingered In Purgatory
شاید در برزخ معلق میماندم
You Wrap Around Me Like A Chain (Chain), A Crown (A Crown), A Vine (A Vine)
تو دور من میپیچی مثل یک زنجیر (زنجیر)، یک تاج (یک تاج)، یک پیچک (یک پیچک)
Pulling Me Into The Fire
مرا به سوی آتش میکشی
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Bridge]
‘Tis Locked Inside My Memory
این در حافظه من قفل شده
And Only You Possess The Key
و فقط تو کلیدش را داری
No Longer Drowning And Deceived
دیگر در حال غرق شدن و فریب خوردن نیستم
All Because You Came For Me
همهاش بخاطر اینکه تو به دنبالم آمدی
(۲X)
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Outro]
You Saved My Heart From The Fate Of Ophelia
تو قلبم را از سرنوشت اوفلیا نجات دادی