1. Breathin 

'Feel my blood runnin’, swear the sky’s fallin

جریان خونم رو حس میکنم، سوگند میخورم که آسمان داره فرو میریزه

I know that all this shit’s fabricated

من میدونم که همه اینا ساختگیه

Time goes by and I can’t control my mind

زمان میگذره و من نمیتونم ذهنم رو کنترل کنم

Don’t know what else to try, but you tell me every time

نمیدونم دیگه چی رو امتحان کنم ، ولی تو هر دفعه بهم میگی

'Just keep breathin’ and breathin’ and breathin’ and breathin

 فقط به نفس کشیدن و نفس کشیدن و نفس کشیدن و نفس کشیدن ادامه بده

 

2. Best Mistake 

?Can we please make up our minds

آیا میتونیم ذهن ها مون رو پاک کنیم؟

And stop acting like we’re blind

و از اینکه ادای آدم های کور رو دربیاریم دست برداریم

Cause if the water dries up

چون حتی اگه آبها خشک بشوند

And the moon stops shining

و ماه دیگه از درخشش دست برداره

Stars fall, and the world goes blind

ستاره ها خاموش بشند و جهان در تاریکی فرو بره

Boy you know I'll be saving my love for you, for you

پسر میدونی که عشق من فقط برای تو هست

Cause you're the best mistake I've ever made

چون تو بهترین اشتباهی هستی که تا حالا مرتکب شدم

 

3. In My Head 

My imagination’s too creative

تصورات من خیلی خلاقند

They see demon, I see angel, angel, angel

تصوراتم شیطان میبینند، من فرشته میبینم (تصوراتم میدونن تو آدم خوبی نیستی .ولی خودم تصویر خوبی ازت میسازم)

Without the halo, wingless angel

(فرشته ای) بدون هاله، فرشته ای بدون بال

Falling, falling, but I never thought you’d leave me

سقوط میکردم، ولی هیچوقت فکر نمیکردم تو تنهام بزاری

Falling, falling, needed something to believe in, oh

سقوط میکردم، به چیزی نیاز داشتم تا بهش ایمان داشته باشم (باورش کنم)

I thought you were the one

فکر کردم تو اون چیز باشی (که بهش باور داشته باشم)

But it was all in my head

ولی همش تو تخیلم بود

(It was all in my head (Skrrt, skrrt

 

4. Everytime 

I've tried to fight our energy

سعی کردم با انرژی مون بجنگم

But everytime I think I'm free

اما هروقت که فک میکنم آزادم

 

5. NASA 

Bottom line

تهِ خط

Usually, I would love it if you stayed the night

معمولا، اگه شب رو می موندی خوشحال میشدم

I just think I’m on another page tonight

فقط فکر کنم امشب توی صفحه دیگری هستم

It ain’t nothing wrong with saying I need me time

هیچ مشکلی با اینکه بگم برای خودم زمان نیاز دارم وجود نداره

Usually, I would orbit around you

معمولا، میخوام دور تو بچرخم

But gravity seems to be the only thing that’s pulling me

ولی بنظر میاد جاذبه (گرانش) تو تنها چیزیه که من رو میکِشه

You’ll be my rise and shine soon as them stars align, mmm

تو به زودی طلوع و درخشش من خواهی شد وقتی ستاره ها در یک صف می ایستند

 

6. Break Free 

 

I was under a spell

من طلسم شده بودم

Like a deadly fear I am, babe

مثل یه مرده ای هستم که میترسه

On the highway to hell

وقتی که در راه ورود به جهنمه

I only want to die alive

فقط میخوام که سرپا بمیرم

Never by hands of a broken heart

نه با دستان یک قلب شکسته

 

7. Quit 

 

And you say that I'm the devil you know

و میگی من اون هیولایی هستم که میشناسی

(یه ضرب المثل دارن که میگن هیولایی رو که میشناسی بهتر از هیولایی

هست که نمیشناسی مفهومش اینه که بهتره وقتی چاره ای نداریم بین بد و

بدتر، بد رو انتخاب کنیم اینجا خواننده منظورش اینه که معشوقه ش بهش

گفته که از روی اجبار با اون هست و چاره ای نداره)

And I don't disagree, no, I don't see the harm

و من (با این حرفت) مخالفت نمی کنم، من مشکلی نمی بینم

(منظورش اینه که حرفش رو به دل نمی گیره)

They say: You crazy, just leave him, he'll suffocate you

بقیه به من میگن: تو یه دیوونه ای، ترکش کن ، اون تو رو نابود میکنه

But I wanna be in your arms

اما من میخوام توی آغوش تو باشم

 

8. Touch It 

 

?How do I make the phone ring

چطور کاری کنم که گوشی زنگ بخوره؟

?Why do I even care

چرا حتی اهمیت میدم؟

(منظورش اینه که چرا پسره براش مهمه

و دوست داره با تلفن باهاش حرف بزنه)

?How are you all around me when you're not really there

چه جوریه که تو همش پیش منی وقتی که واقعا اونجا نیستی

?How do you know I'm breathing, when I'm holding my breath

چطور میتونی متوجه بشی من دارم نفس میکشم وقتی که نفسم رو نگه داشتم؟

(جمله تقریبا معروفی هست و شبیه این زیاد استفاده میشه

منظورش اینه چطور قبل از اینکه کاری کنم متوجه میشی؟)

?Why don't we face the danger just for the night and forget

چرا حتی برای یه امشب با خطر رو به رو نشیم و (همه چیز) رو فراموش نکنیم؟

 

9. Thinking Bou You

 

I've been thinking about you

من به فکر تو بوده ام

Yeah, I've been missing you

اره دلم برات تنگ شده بود

?Where the hell are you, when I need you

تو کجایی وقتی که بهت نیاز دارم؟

I could still hear your voice

هنوزم می تونم صدات رو بشنوم

I ain't got no choice, cause I'm here all alone

من هیچ انتخابی ندارم، چون من اینجا تنها هستم

 

10. Over And Over Again 

 

To the break of day

تا طلوع صبح (سحر)

I'll keep you safe

من تو رو توی امنیت نگه خواهم داشت

And hold you forever

و برای همیشه تو رو در آغوش خواهم گرفت

And the sparks will fly

و جرقه های پرواز خواهند کرد

They will never fade

جرقه هایی که هرگز خاموش نمیشن

And every day gets better and better

و هر روز بهتر و بهتر میشن

And I won't leave you

من تو رو ترک نخواهم کرد

Always be true

همیشه باهات رو راست میمونم

One plus one, two for life

یک به علاوه یک، دو نفر تا اخر عمر

Over and over again

و دوباره و دوباره