- Empty spaces – what are we living for?
- فضاهایی خالی، برای چی زندگی می کنیم
- Abandoned places – I guess we know the score.. مناطق ممنوعه، فکر کنم حقایق رو میدونیم
- On and on!
- بارها و بارها
- Does anybody know what we are looking for?
- آیا فردی میدونه که دنبال چی هستیم
- Another hero – another mindless crime.
- یه قهرمان دیگه، و باز یک جرمی بی تفکر
- Behind the curtain, in the pantomime.
- پشت پرده، تو یه پانتومیم
- Hold the line! صف رو به هم نریزین
- Does anybody want to take it anymore?
- ایا بازم فردی هست که بخواد بیش از این تحمل کنه
- The Show must go on!
- این نمایش باید ادامه پیدا کنه
- The Show must go on!Yeah!
- آره، این نمایش باید ادامه پیدا کن
- Inside my heart is breaking,
- درون قلبم در حال شکستنه
- My make-up may be flaking,
- آرایشهای روی صورتم کم کم خرد میشن و میریزن
- But my smile, still, stays on!
- ولی خندم، هنوز، ادامه داره
- Whatever happens, I’ll leave it all to chance
- . هر اتفاقی بی افته، میسپارمش به شانس
- Another heartache – another failed romance.
- و باز قلب دردی دیگه، و باز عشقی نافرجام
- On and on… بارها و بارها
- Does anybody know what we are living for?
- آیا فردی میدونه که برای چی داریم زندگی می کنیم
- I guess i’m learning
- فکر کنم دارم یاد می گیرم
- I must be warmer now..
- باید گرمتر شده باشم
- I’ll soon be turning, round the corner now.
- به زودی میرم کنار گود و میچرخم
- Outside the dawn is breaking,
- در اون بیرون، طلوع خورشید در حال شکستنه
- But inside in the dark I’m aching to be free!
- ولی درون تاریکی، دارم درد میکشم که ازاد بشم
- The Show must go on!
- این نمایش باید ادامه داشته باشه
- The Show must go on! Yeah,yeah!
- آره، این نمایش باید ادامه داشته باشه
- Ooh! Inside my heart is breaking!
- آه، درون قلبم داره میشکنه
- My make-up may be flaking,
- آرایشهای روی صورتم کم کم خرد میشن و میریزن
- But my smile, still, stays on!
- ولی خندم، هنوز، ادامه داره
- Yeah! oh oh oh
- آه، آره
- My soul is painted like the wings of butterflies
- , روحم چون بالهای پروانه نقاشی شده
- Fairy tales of yesterday, will grow but never die,
- پریهای تو قصه دیروز، بزرگ میشن ولی هرگز نمی میرن
- I can fly, my friends!
- دوستان، میتونم پرواز کنم
- The Show must go on! Yeah!
- این نمایش باید ادامه داشته باشه، آره
- The Show must go on!
- این نمایش باید ادامه داشته باشه
- I’ll face it with a grin!
- باهاش با پوزخند روبرو میشم
- I’m never giving in! On with the show!
- من که به این نمایش تسلیم نمیشم
- I’ll top the bill!
- دیگه پولی نمیدم واسش
- I’ll overkill!
- بیشتر می بینمش
- I have to find the will to carry on! On with the show! باید برای ادامه دادن، علاقه ای به این نمایش پیدا کنم
- On with the show!
- به این نمایش The Show must go on.
- این نمایش باید ادامه پیدا کنه

Queen_the show must go on
۷٬۸۵۳ بازدیدشنبه ۰۸ دی ۱۳۹۷ - 0۸:۴۸


