? Lady Gaga and Bradley Cooper

? You're Music To My Eyes

? A Star Is Born (2018)

?Album: A Star Is Born (2018)

#Valentine

.

.

.

 You're Music to My Eyes

.

تو در برابر چشمان من همچون موسیقی هستی

.

Lyrics

You're music to my eyes

I had to listen just to find you

I'd like for you to let me sing along

Give you a rhythm you feel

.

تو در برابر چشمان من همچون موسیقی هستی

که ناگزیر بودم بدان گوش فرا دهم تا تنها تو را بیابم

از تو می خواهم تا بگذاری به همراه  تو آواز بخوانم

و به تو آن وزنِ آهنگینی که حس و لمس می کنی را عطا کنم

.

I wanna learn your every line

I wanna fill your empty spaces

I want to play the part to reach your heart

Sing you a song that you feel, oh

.

می خواهم از خط به خطِ تو بیاموزم

می خواهم فضاهای خالیِ (نت ها و روحِ) تو و تمامی حُفره های تاروپودَت را پُر کنم

می خواهم برای رسیدن به قلبِ تو نقشی ایفا کنم

و برایت ترانه ای بسُرایم و  آوازی بخوانم که احساسش می کنی

.

Love, let your music be mine

Sing while I harmonize

Let your melodies fly in my direction

.

ای عشق (عاشق شو)، بگذار موسیقی و خنیای تو از برای من باشد

مادامی که (نوای تو را با خود) هم آهنگ و هم ساز می کنم، آواز بخوان

بگذار نغمه های آهنگینِ تو در راستای مسیرِ هستیِ من به پرواز درآیند

.

Take me to your paradise

On a musical ride

I'm in love with your music, baby

You're music to my eyes

.

مرا به پردیسِ خود ببر

سوار بر مَرکَبی موسیقیایی و خنیایی

من در دامِ عشقِ رامشگرانۀ تو فِتاده ام، ای عزیزِ معصومِ من!

تو به چشمانِ من (ذاتِ) موسیقی هستی

.

Your voice is quite a view

I heard a song and then I saw you

I learned the lyrics and knew you were mine

Dance the horizon with you

.

بانگِ تو بی گمان (به سانِ) چشم انداز و دورنمایی ست

ترانه ای شنیدم و سپس تو را دیدم

اشعار و غزلیات (ِ تو را) را آموختم و دانستم که تو از آنِ من بودی

و در افق و کران ها با تو رقصیدم و پایکوبی نمودم

.

I wanna sing you a sunrise

And be the dawn I know will move you

I'd like to be the strings on your guitar

Touch me and play what you feel

.

می خواهم طلوع خورشید را برای تو بخوانم

و فجر و طلیعه ای باشم که تو را به جنبش و پیشروی وا می دارد

می خواهم به سانِ رشته های ساز و سیم های گیتارت باشم

مرا لمس کن و آن چه که حس می کنی را بنواز!

.

Love, let your music be mine

Sing while I harmonize

Let your melodies fly in my direction

Take me to your paradise

On a musical ride

I'm in love with your music, baby

You're music to my eyes

.

ای عشق (عاشق شو)، بگذار موسیقی و خنیای تو از برای من باشد

مادامی که (نوای تو را با خود) هم آهنگ و هم ساز می کنم، آواز بخوان

بگذار نغمه های آهنگینِ تو در راستای مسیر من به پرواز درآیند

مرا به پردیسِ خود ببر

سوار بر مَرکَبی موسیقیایی و خنیایی

من در دامِ عشقِ رامشگرانۀ تو فِتاده ام، ای عزیزِ معصومِ من!

تو به چشمانِ من (ذاتِ) موسیقی هستی ...

.

.

.

Songwriters: Lukas Nelson  / Lady Gaga (Stefani Germanotta)

.

.

.

ترجمۀ اختصاصی