NICE:)
Bitterness and burden تلخی و تحمل کردن Curses rest on thee همه نحسی ها از طرف توست Solitaire and sorrow تنهایی و غم All Eternity همه تا ابد هستند Save the Earth and claim perfection زمین و نجات بده و ادای کمال کن Deem the mass and blame rejection جرم را شناسایی کن و سرزنش کردن را رد کن Hold the pose, reign perception ژستت را بگیر و سلطنت را درک کن Grudges break your back کینه کمرت را شکسته All you bear هرچی که تجمل میکنی All you carry هرچی که حمل می کنی All you bear هرچی که تحمل می کنی Place it right on, right on me همه را بزار , بزار رو دوش من Die as you suffer in vain همانطوری که بیهوده رنج می کشی بمیر Own all the grief and the pain تو صاحب همه غصه ها و دردی Die as you hold up the skies همانطوری که به آسمان خیره شدی بمیر Atlas, Rise! اطلس (جهان) به پا خیز How does it feel on your own? حالا که رو پای خودتی چه حسی داری؟ Bound by the world all alone به تنهایی مسئول جهانی Crushed under heavy skies داری زیر این آسمان سنگین خرد میشی Atlas, Rise! اطلس (جهان) به پا خیز Crucify and witness به صلیب آویخته شده و شاهد Circling the sun به دور خورشید می گردند Bastardize and ruin افشا کننده فساد و تباهی What have you become? به چی تبدیل شدی ؟ Blame the world, and blame your maker دنیا و خالقت را سرزنش کن Wish ‘em to the undertaker آرزو میکنم که کارت به دست ماموران کفن و دفن بیفته Crown yourself the other savior تاج خود را به منجی دیگر بده So you carry on بنابراین تو حمل میکنی All you bear هرچی تحمل می کنی All you carry هرچی که حمل می کنی All you bear هرچی تحمل می کنی Place it right on me, right on me همه را بزار , بزار رو دوش من Die as you suffer in vain همانطوری که بیهوده رنج می کشی بمیر Own all the grief and the pain تو صاحب همه غصه ها و دردی Die as you hold up the skies همانطوری که به آسمان خیره شدی بمیر Atlas, Rise! اطلس (جهان) به پا خیز How does it feel on your own? حالا که رو پای خودتی چه حسی داری؟ Bound by the world all alone به تنهایی مسئول جهانی Crushed under heavy skies داری زیر این آسمان سنگین خرد میشی Atlas, Rise! Masquerade as maker نقاب خالق را زده ای Heavy is the crown سلطنتت باشکوه و سنگینه Beaten down and broken مغلوب و از هم پاچیده Drama wears you down این نمایش تو را پایین آورد Overload, the martyr stumbles سربار, شهیدی لغزان Hit the ground and heaven crumbles به زمین ضربه بزن و آسمان را فرو ریز All alone, the fear shall humble همه اینها به کنار , ترس را باید پست و خوار کرد Swallow all your pride همه تکبرت را در خودت از بین ببر All you bear هرچی که تجمل میکنی All you carry هرچی که حمل می کنی All you bear هرچی که تحمل می کنی Place it right on, right on me همه را بزار , بزار رو دوش من Die as you suffer in vain همانطوری که بیهوده رنج می کشی بمیر Own all the grief and the pain
تو صاحب همه غصه ها و دردی
Die as you hold up the skies همانطوری که به آسمان خیره شدی بمیر Atlas, Rise! اطلس (جهان) به پا خیز How does it feel on your own? حالا که رو پای خودتی چه حسی داری؟ Bound by the world all alone به تنهایی مسئول جهانی Crushed under heavy skies داری زیر این آسمان سنگین خرد میشی Atlas, Rise! اطلس (جهان) به پا خیزe



