ژوزف ایرا "ژو" دَسَن (داسَن) (به انگلیسی: Joseph Ira "Joe" Dassin) ‏(زادهٔ ۵ نوامبر ۱۹۳۸ – درگذشتهٔ ۲۰ اوت ۱۹۸۰) خواننده‌ترانه‌سرای فرانسوی –آمریکایی بود. او اولین خوانندهٔ فرانسوی‌زبان بود که با یک ناشر موسیقی آمریکایی قرارداد بست. در دههٔ ۷۰ میلادی آهنگ‌های او در صدر لیست‌های فرانسه بودند و در آنجا شهرت فراوانی دارد. دسن همچنین فرد چندزبانهٔ بسیار بااستعدادی بود که آهنگ‌هایی را به آلمانی، اسپانیایی، ایتالیایی و یونانی، علاوه بر فرانسوی و انگلیسی، ضبط کرد. (به نقل از ویکیپدیای فارسی)
Tu sais Je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci C'était l'automne Un automne où il faisait beau Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique Là-bas on l'appelle l'été indien Mais c'était tout simplement le nôtre Avec ta robe longue Tu ressemblais à une aquarelle de Marie Laurencin Et je me souviens Je me souviens très bien de ce que je t'ai dit ce matin-là Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
On ira Où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore Lorsque l'amour sera mort Toute la vie Sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien
Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne Mais c'est comme si j'y étais Je pense à toi Où es-tu, que fais-tu Est-ce que j'existe encore pour toi? Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune Tu vois, comme elle je reviens en arrière Comme elle je me couche sur le sable et je me souviens Je me souviens des marées hautes Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
On ira Où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore Lorsque l'amour sera mort Toute la vie Sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien
La-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la-la
On ira Où tu voudras, quand tu voudras Et on s'aimera encore Lorsque l'amour sera mort Toute la vie Sera pareille à ce matin
Songwriter: Salvatore Cutugno / Pierre Delanoe / Graham Stuart Johnson / Claude Jacques Raoul Lemesle / Pasquale Losito / Vito Pallavicini
سال انتشار: 1975

 

 

تابستان هند

می دونی هیچ وقت به اندازه اونروز صبح خوشبخت نبودم در یک ساحل راه می رفتیم پاییز بود، پاییزی که هواش خیلی خوب بود یک فصلی که فقط در شمال آمریکا می توانی لمسش کنی آنجا، آن را تابستان هند می نامیم اما در نهایت سادگی مال ما بود با پیراهن بلندت تو شبیه آبرنگ ماری لورانسن بودی و من به یاد می آورم، خیلی خوب به یاد می آورم آنچه را که آن روز صبح به تو گفت یک سال است، یک قرن است، یک عمر است. می رویم آنجایی که تو می خواهی، هروقت که تو بخواهی و ما همیشه یکدیگر را دوست خواهیم داشت حتی وقتی عشق بمیرد تمام زندگی شبیه این صبح خواهد بود شبیه رنگهای تابستان هندی امروز من خیلی از این صبح پاییزی دورم اما گویی که آنجا بوده ام. به تو فکر می کنم کجایی؟ چه کار می کنی؟ آیا من هنوز هم برای تو وجود دارم؟ این موج را نگاه می کنم که هرگز به ساحل نخواهد رسید می بینی، من مثل او به عقب بر می گردم مثل او روی شن می خوابم و به یاد می آورم، جذر و مد های عظیم را به یاد می آورم و همینطور خورشید و خوشبختی را که از روی دریا  گذر می کردند. یک عمر است، یک قرن، یک سال است می رویم هرجا که تو بخواهی، هر وقت که تو بخواهی و همدیگر را دوست خواهیم داشت حتی اگر عشق بمیرد تمام زندگی شبیه این صبح زیبا خواهد بود شبیه رنگ آمیزی تابستان هندی

 

دانلود آهنگ فرانسوی Zaz - Je Veux

دانلود آهنگ فرانسوی Alizee - Lui Ou Toi

دانلود آهنگ فرانسوی Lara Fabian - Je T'aime

دانلود آهنگ فرانسوی Edith Piaf - Hymne A L'Amour

دانلود آهنگ فرانسوی Charles Aznavour - La Bohème

دانلود آهنگ فرانسوی Joe Dassin - Et Si Tu N'Existais Pas

دانلود آهنگ فرانسوی Joe Dassin - Si Tu T'appelles Mélancolie

دانلود آهنگ فرانسوی Mireille Mathieu - Pardonne-Moi Ce Caprice D'enfant