I, once upon a time

Carried a burden inside I sung a last goodbye A broken rhyme I had underlined There's an ocean of sorrow in you

من زمانی در خودم باری رو حمل میکردم  آخرین خداحافظی رو که یه شعر بی قافیه بود که زیرش خط کشیده بودم خوندم اقیانوسی از غم درون توئه (تو ناراحت شدی)

A sorrow in me

غم درونه منه (منم ناراحت شدم)   I saw a movement in their eyes They said I no longer knew the way I had given up the ghost A passive mind submit to fear And the wait for redemption at hand

یه حرکت توی چشماشون دیدم (دروغاشونو فهمیدم) گفتن دیگه گمراه شدم مرد بودم یه ذهن بی کنش که تسلیم ترس شده و صبر برای رستگاری از سوی دیگر

Waiting to fail

منتظره سقوط کردنه Failing again

دوباره سقوط میکنه

  If death should take me now Count my mistakes and let me through Whisper in my ear You've taken more than we've received And the ocean of sorrow is you

اگه الان باید بمیرم اشتباهاتمو بشمر و بذار بمیرم پچ پچ توی گوشم ازمون بیشتر از چیزی که میگریم گرفتی و اقیانوس غم تویی

 

منبع : https://lyrics-ms.persianblog.ir/dg4B4lr6jkFNN59pdG7X-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D9%87-%DB%8C-burden-%D8%A7%D8%B2-Opeth