پشتمو میکنم به در

Feel so much better now

الان احساس خیلی بهتری دارم

Don't even try anymore

دیگه حتی تلاش نمیکنم

Nothing left to lose

چیزی برای از دست دادن نمونده

There's a voice that's in the air

یه صدایی توی هوا هست که

Saying don't look back nowhere

میگه به هیچ جای پشت سرت نگاه نکن

There's a voice that's always there

یه صدایی که همیشه اونجا هست

.

And I'll never be quite the same as I was before this

و من هرگز بطور کامل شبیه اون آدم قبلی که بودم نمیشم

part of you still remains

بخشی از تو هنوز باقی مونده

Though it's out of focus

هرچند که جلب توجه نمیکنه

You're just somewhere that I've been

تو درست جایی هستی که من قبلا بودم

And I won't go back again

و من دوباره به اون جایگاه برنمیگردم

You're just somewhere that I've been

تو درست جایی هستی که من قبلا بودم..

.

I'm breathing in, breathing out

نفس میکشم ، نفسمو به بیرون میدم

Ain't that what it's all about

آیا این همه ی موضوع نیست ؟

Living life, crazy loud

زندگی میکنم ، دیوونه وار و پر سروصدا

Like I have the right to

چون حقشو دارم

No more words in my mouth

دیگه حرفی توی دهنم باقی نمونده

Nothing left to figure out, but

چیزی برای فهمیدن باقی نمونده ، ولی

I don't think I'll ever break through

فکر نکنم که هرگز بتونم بگذرم

The ghost of you

از خیال تو

.

And I'll never be like I was the day I met you

و من هرگز مثل روز اولی که دیدمت نمیشم

Too naive, yes I was

خیلی احمق ، آره من اینطوری بودم

Boy that's why I let you win

پسر بخاطر همینه که گذاشتم پا به زندگی م بذاری

Wear your memory like a stain

خاطراتتو مثل یه لکه پنهون میکنم

Can't erase or numb the pain

نمیتونم درد رو از بین ببرم یا بی حس کنم

Here to stay with me forever

اینجا تا ابد با من میمونن

.

I'm breathing in, breathing out

نفس میکشم ، نفسمو به بیرون میدم

Ain't that what it's all about

آیا این همه ی موضوع نیست ؟

Living life, crazy loud

زندگی میکنم ، دیوونه وار و پر سروصدا

Like I have the right to

چون حقشو دارم

No more words in my mouth

دیگه حرفی توی دهنم باقی نمونده

Nothing left to figure out, but

چیزی برای فهمیدن باقی نمونده ، ولی

I don't think I'll ever break through

فکر نکنم که هرگز بتونم بگذرم

The ghost of you

از خیال تو

.

One of these days I'll wake up from

یکی از همین روزا بیدار میشم از این

This bad dream I'm dreaming

رویای بدی که دارم میبینم

One of these days I'll pray that

یکی از همین روزا دعا خواهم کرد که

I'll be over, over, over you

بتونم بی خیالت ، بی خیالت ، بی خیالت بشم

One of these days I'll realize that

یکی از همین روزا خواهم فهمید که

I'm so tired of feeling confused

خیلی خسته م از این احساس گیجی و آشفتگی

But for now there's a reason that

ولی فعلا ، دلیلی وجود داره که

You're still here in my heart

تو هنوز توی قلب من هستی

.

I'm breathing in, breathing out

نفس میکشم ، نفسمو به بیرون میدم

Ain't that what it's all about

آیا این همه ی موضوع نیست ؟

Living life, crazy loud

زندگی میکنم ، دیوونه وار و پر سروصدا

Like I have the right to

چون حقشو دارم

No more words in my mouth

دیگه حرفی توی دهنم باقی نمونده

Nothing left to figure out, but

چیزی برای فهمیدن باقی نمونده ، ولی

I don't think I'll ever break through

فکر نکنم که هرگز بتونم بگذرم

The ghost of you

از خیال تو

Breathing in, breathing out

نفس میکشم ، نفسمو به بیرون میدم

Breathing in, breathing out

نفس میکشم ، نفسمو به بیرون میدم

Like I have the right to

چون حقشو دارم

No more words in my mouth

دیگه حرفی توی دهنم باقی نمونده

Nothing left to figure out, but

چیزی برای فهمیدن باقی نمونده ، ولی

I don't think I'll ever break through

فکر نکنم که هرگز بتونم بگذرم

The ghost of you

از خیال تو ......