پائولو مالدینی = اصغر شجاعی

"پائولو" در ایتالیایی به معنی "کوچک عزیز" هست، که معادل تقریبیش میشه " اصغر" ... " مالدینی " هم در زبان لاتین به معنای "شجاع" هست

 

کریستیانو رونالدو = مسیح قانون گذار

"کریستیانو" به معنای "مسیحی" هست ، "رونالدو" هم از ریشه لاتین به معنی "قانون گذار" هست

 

مانوئل نویر = خدایار جدیدی

"مانوئل" ریشه عبری داره به معنای " خدا با ماست" و "نویر" هم در آلمانی به معنی "جدید" هست

 

دیوید بکام = داوود وطن مرغی :|

"دیوید" معادل انگلیسی  "داوود" هست، اما "بکام" معنی عجیب و غریبی در انگلیسی قدیمی داره،  معنیش میشه "وطن مرغ انجیر خوار" :| اکثر فامیلی های انگلیسی معانی عجیب و غریبی دارن

 

وینچنزو مونتلا = پیروز کوهستانی

"وینچنزو " از ریشه کلمه "وینچِ" به معنای "پیروزی و برد" هست، و کلمه مونتلا از کلمه "مونته" به معنای " کوه و کوهستان گرفته" شده

 

جوزپ گواردیولا = یوسف نگهبان

"جوزپ" همون فرم اسپانیایی " یوسف" هست و "گواردیولا" هم به معنای " نگهبان و محافظ" از همون کلمه "گارد" می آد.