دانلود آهنگ جدید هالزی Halsey در سال 2020 به نام You Should Be Sad با کیفیت عالی 320 به همراه متن و ترجمه

 

متن و ترجمه فارسی آهنگ:

[Verse 1]  I Wanna Start This Out And Say می‌خوام اینو شروع کنم و بگم

 I Gotta Get It Off My Chest باید اینو از سینم بریزم بیرون

 Got No Anger, Got No Malice عصبانی نشدم، بدجنسی نکردم

 Just A Little Bit Of Regret فقط خیلی کم پشیمون شدم

 Know Nobody Else Will Tell You بدون که شخص دیگه‌ای بهت نخواهد گفت

 So There’s Some Things I Gotta Say خب چیزایی هست که باید بگم

 Gonna Jot It Down And Then Get It Out می‌خوام پایین بیاد و سپس بزنه بیرون

 And Then I’ll Be On My Way و آن زمان به راهم ادامه خواهم داد

[Pre-Chorus]  No, You’re Not Half The Man You Think That You Are نه، نصف اون مردی هم که فکر می‌کنی نیستی

 And You Can’t Fill The Hole Inside Of You With Money, Drugs, And Cars و نمی‌تونی حفره‌ای که داخلت هست رو با پول، مواد مختر و ماشین‌ها پر کنی

 I’m So Glad I Never Ever Had A Baby With You خیلی خوشحالم که هیچ وقت ازت بچه دار نشدم

‘‘Cause You Can’t Love Nothing Unless There’s Something In It For You چون به‌جز چیزهایی که برات منفعتی داشته بشن رو نمی‌تونی دوست داشته باشی

[Chorus]  Oh, I Feel So Sorry, I Feel So Sad اوه، خیلی شرمندم، خیلی غمگینم

 I Tried To Help You, It Just Made You Mad از کمک کردن بهت خسته شدم، این عصبانیت می‌کنه

 And I Had No Warning About Who You Are هیچ کس بهم هشدار نداده بود که چه‌جور ادمی هستی

 I’m Just Glad I Made It Out Without Breaking Down فقط خوشحالم که تونستم بدون درهم شکستنی باهات کات کنم

 And Then Ran So Fu*King Far و سپس خیلی خیلی دور شدم

That You Would Never Ever Touch Me Again که دیگه هرگز لمسم نمی‌کنی

 Won’t See Your Alligator Tears اشک تمساح ریختنات رو نمی‌بینم

‘‘Cause, No, I’ve Had Enough Of Them چون، نه، خیلی از اونا دیدم (اشک تمساح)

[Verse 2]  Let Me Start This Off By Saying

بزار اینو شروع کنم با گفتن  I Really Meant Well From The Start

اولش واقعا قصد خیری داشتم  Take A Broken Man Right In My Hands

مرد شکسته‌ای رو به آغوش گرفتم  And Then Put Back All His Parts

و تمام شکستگی هاش رو درست کردم

[Pre-Chorus]

But You’re Not Half The Man You Think That You Are ما نصف اون مردی هم که فکر می‌کنی نیستی

 And You Can’t Fill The Hole Inside Of You With Money, Drugs, And Cars و نمی‌تونی حفره‌ای که داخلت هست رو با پول، مواد مختر و ماشین‌ها پر کنی

 I’m So Glad I Never Ever Had A Baby With You خیلی خوشحالم که هیچ وقت ازت بچه دار نشدم

‘‘Cause You Can’t Love Nothing Unless There’s Something In It For You چون به‌جز چیزهایی که برات منفعتی داشته بشن رو نمی‌تونی دوست داشته باشی

[Chorus] Oh, I Feel So Sorry (I Feel So Sorryy) اوه، خیلی شرمندم (خیلی شرمندم)

I Feel So Sad (I Feel So Sadd) خیلی غمگینم (خیلی غمگینم)

I Tried To Help You (I Tried To Help Youu) از کمک کردن بهت خسته شدم (از کمک کردن بهت خسته شدم)

 It Just Made You Mad این عصبانیت می‌کنه

And I Had No Warning (I Had No Warningg) هیچ کس بهم هشدار نداده بود (هیچ کس بهم هشدار نداده بود)

About Who You Are (About Who You Aree) که چه‌جور ادمی هستی (که چه‌جور ادمی هستی)

 Just Glad I Made It Out Without Breaking Down فقط خوشحالم که تونستم بدون درهم شکستنی باهات کات کنم

Oh, I Feel So Sorry (I Feel So Sorryy) اوه، خیلی شرمندم (خیلی شرمندم)

I Feel So Sad (I Feel So Sadd) خیلی غمگینم (خیلی غمگینم)

I Tried To Help You (I Tried To Help Youu) از کمک کردن بهت خسته شدم (از کمک کردن بهت خسته شدم)

 It Just Made You Mad این عصبانیت می‌کنه

And I Had No Warning (I Had No Warningg) هیچ کس بهم هشدار نداده بود (هیچ کس بهم هشدار نداده بود)

About Who You Are (About Who You Aree) که چه‌جور ادمی هستی (که چه‌جور ادمی هستی)

‘‘Bout Who You Are که چه‌جور ادمی هستی

[Bridge]  Hey هی

 Hey هی

 Hey هی

 Hey هی

معنی آهنگ You Should Be Sad از هالزی

[Pre-Chorus]

‘Cause You’re Not Half The Man You Think That You Are چون نصف اون مردی هم که فکر می‌کنی نیستی

 And You Can’t Fill The Hole Inside Of You With Money, Drugs, And Cars و نمی‌تونی حفره‌ای که داخلت هست رو با پول، مواد مختر و ماشین‌ها پر کنی

 I’m So Glad I Never Ever Had A Baby With You خیلی خوشحالم که هیچ وقت ازت بچه دار نشدم

‘‘Cause You Can’t Love Nothing Unless There’s Something In It For You چون به‌جز چیزهایی که برات منفعتی داشته بشن رو نمی‌تونی دوست داشته باشی

[Outro]  I Feel So Sad خیلی غمگینم

 You Should Be Sad باید غمگین باشی

 You Should Be تو بایستی

 You Should Be Sad باید غمگین باشی

 You Should Be تو بایستی

 You Should Be تو بایستی

 You Should Be تو بایستی