Uh Yeah, yeah اره،اره
When I was young, I fell in love وقتی جوون بودم ،عاشق شدم (We used to hold hands, man, that was enough (Yeah ما عادت داشتیم دست همدیگه رو بگیریم،پسر،همون کافی بود(اره) Then we grew up, started to touch بعد ما بزرگ شدیم،لمس کردن رو شروع کردیم (Used to kiss underneath the light on the back of the bus (Yeah پشت اتوبوس زیر نور همدیگرو می بوسیدیم I know your daddy didn’t like me much میدونم بابات زیاد از من خوشش نمیومد And he didn’t believe me when I said you were the one و وقتی بهت میگفتم تو تنها عشقمی بابات باور نمی کرد Oh, every day, she found a way out of the window to sneak out late اوه،هر روز،اون یه راه ازپنجره پیدا میکرد و دیر وقت مخفیانه می اومد بیرون
She used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد In the city where the sun don’t set توی شهری که خورشید غروب نمیکنه And every day, you know that we’d ride و هر روز،میدونی که ما Through the backstreets in a blue Corvette با یه کروات آبی از خیابون پشتی رد میشدیم Baby, you know I just wanna leave tonight و عزیزم،میدونی من میخوام امشب برم We can go anywhere we want ما می تونیم هرجا که بخواییم بریم Drive down to the coast, jump in the sea برونیم تا ساحل،بپریم تو دریا Just take my hand and come with me, yeah فقط دستامو بگیرو باهام بیا، اره
We can do anything if we put our minds to it ما میتونیم هرکاری بکنیم اگه فکرامونو بریزیم رو هم Take your old life, then you put a line through it زندگی قبلیتو بگیر ،بعد یه خط بینش بکش My love is yours if you’re willing to take it عشق من مال تو هسش اگه تو بخوایش Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it قلبتو بده من چون قرار نیس بشکونمش So come away, starting today پس بیا،امروز شروع کن Start a new life together in a different place یه زندگی جدید رو تو یه جای دیگه بامن شروع کن We know that love is how all these ideas came to be میدونیم که عشق اینه که چجوری این ایده ها به وجود آمدن So baby, run away with me پس عزیزم،با من فرار کن
17, and we got a dream to have a family هفده، و ما یه رویای داشتن خانواده داشتیم A house, and everything in between یه خونه،و همه چی مربوط بهش And then, oh, suddenly, we turned 23 و بعد،اوه،ناگهان،ما 23 ساله شدیم And now we got pressure for taking our life more seriously و حالا فشار رومونه که زندگیمونو رو جدی تر بگیریم We got our dead-end jobs and got bills to pay ما شغل هایی داریم که مثل بن بسته و قبض هایی داریم که باید پرداخت بشن Our old friends are now our enemies دوستای قدیمی مون الان دشمنانمونن And now I, I’m thinking back to when I was young و حالا من، به قدیم وقتی که جوون بودم فکر میکن Back to the day when I was falling in love به روزی که عاشق شدم
He used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد In the city where the sun don’t set توی شهری که خورشید غروب نمیکنه And every day, you know where we’d ride و هر روز،میدونی که ما Through the backstreets in a blue Corvette با یه کروات آبی از خیابون پشتی رد میشدیم And baby, you know I just wanna leave tonight و عزیزم،میدونی من میخوام امشب برم We can go anywhere we want ما می تونیم هرجا که بخواییم بریم Drive down to the coast, jump in the sea برونیم تا ساحل،بپریم تو دریا Just take my hand and come with me, singing فقط دستامو بگیرو باهام بیا، می خونیم
We can do anything if we put our minds to it ما میتونیم هرکاری بکنیم اگه فکرامونو بریزیم رو هم Take your old life, then you put a line through it زندگی قبلیتو بگیر ،بعد یه خط بینش بکش My love is yours if you’re willing to take it عشق من مال تو هسش اگه تو بخوایش Give me your heart ’cause I ain’t gonna break it قلبتو بده من چون قرار نیس بشکونمش So come away, starting today پس بیا،امروز شروع کن To Start a new life together in a different place یه زندگی جدید رو تو یه جای دیگه بامن شروع کن We know that love is how all these ideas came to be میدونیم که عشق اینه که چجوری این ایده ها به وجود آمدن So baby, run away with me پس عزیزم،با من فرار کن
Run away now, run away now فرار کن حالا،فرار کن حالا Run away now فرار کن حالا Run away now, run away now فرار کن حالا،فرار کن حالا Run away now فرار کن حالا
He used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد She used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد He used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد She used to meet me on the Eastside اون همیشه منو تو بخش شرقی ملاقت می کرد In the city where the sun don’t set توی شهری که خورشید غروب نمیکنه



