موسیقی فارس : سلطان قلب‌ها با صدای خواننده تونسی فصل جدید ی از بازتاب  این نوستالوژی ایرانی در دنیا باز کرد.

امول مثلوثی (Emel Mathlouthi) خواننده تونسی که صدایش در دواثر قبلی اش با نام های «ای تونس بیچاره» و «حرف من آزادی» در خیزش و انقلاب سال ۲۰۱۲ تونس ماندگار شد، این‌بار برای اثر جدیدش از ملودی آهنگ ایرانی «سلطان قلب ها» استفاده کرد. «سلطان قلب‌ها» در سال ۱۳۴۷ با آهنگسازی استاد انوشیروان روحانی و ترانه از محمد علی شیرازی با صدای عارف بر روی فیلمی با همین نام منتشر شد.

Emel Mathlouthi - Holm" / A Dream 

ترجمه متن :

دنیایی که مردمان امروز را در آن می‌بینیم دنیایی که دیواره‌های استبداد بالاتر می‌رود و همۀ خیالات و رویاهای‌مان را خرد می‌کند اگر می‌توانستم چشمانم را ببندم و رویاها دستان مرا می‌گرفتند، برمی‌خاستم و بر آسمان‌های نو پرمی‌گشودم و آن‌گاه حزن خود را فراموش می‌کردم. اگر می‌توانستم در تخیل خود سفر کنم، کاخ‌ها و شب‌هایی پرعشق خلق می‌کردم، تا آنجا امیدهایم قد بکشند و آن‌وقت دردهای‌مان را فراموش می‌کردیم.

دنیایی که مردمان امروز را در آن می‌بینیم، سیمایی انباشته از ظلم، بدبختی و رنج دارد. همراه با واقعیتی تلخ که همۀ خواسته‌هایمان را درو می‌کند. دنیایی که دیواره‌های استبداد بالاتر می‌رود و همۀ خیالات و رویاهای‌مان را خرد می‌کند و سیاهی و خودخواهی را در قلب‌ها می‌نشاند

منبع : musicefars.ir