آلبوم Red تونست جز 100 آلبوم برتر تاریخ بشه و این تک آهنگ هم از همون آلبومه که با هنرمند با استعداد و عالی یعنی اد شیرن همکاری شده

....

All I knew This morning when I woke 

تمام چیزی که امروز صبح (وقتی) بیدار شدم ، میدونستم 

Is I know something now, know something now I didn't before 

اینه که الان چیزی رو می دونم ، الان چیزی رو می دونم که قبلا نمی دونستم

And all I've seen 

و تمام چیزی که دیدم 

Since eighteen hours ago 

(متعلق به) 18 ساعت قبل بود

Is green eyes and freckles and your smile 

چشم های سبز ، پوست کک مکی و لبخندته 

In the back of my mind making me feel like 

در پشت ذهنم حسم رو اینطوری میکنه که 

I just wanna know you better,

من فقط می خوام بهتر بشناسمت

know you better, know you better now

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت 

I just wanna know you better, 

من فقط می خوام بهتر بشناسمت

know you better, know you better now

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت

I just wanna know you better, 

من فقط می خوام بهتر بشناسمت 

know you better, know you better now

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت

I just wanna know you, know you, know you 

من فقط می خوام بشناسمت ، بشناسمت ، بشناسمت

'Cause all I know is we said hello 

چون تمام چیزی که می دونم اینه که ما (بهم) گفتیم : سلام 

And your eyes look like coming home

و چشمات حس اومدن به خونه (آرامش خونه) رو بهم داد

All I know is a simple name

تمام چیزی که می دونم یک اسم سادست (که تو برای معرفی از خودت گفتیش)

And everything has changed

و (الان شاهد اینم که) همه چی تغییر کرده

All I know is, you held the door 

تمام چیزی که می دونم اینه که تو در رو نگه میداری

You'll be mine and I'll be yours 

تو متعلق به من میشی و منم متعلق به تو

(ما مثل دوتا عاشق وقتی در کنار هم قرار می گیریم ، همو کامل می کنیم) 

All I know since yesterday, yeah

  تمام چیزی که از دیروز می دونم

Is everything has changed 

اینه که همه چی تغییر کرده

And all my walls Stood tall painted blue

و تمام دیوار های بلند (اتاقم) رو آبی کردم 

But I'll take 'em down, take 'em down and open up the door for you

اما من اون (دیوار هارو) میارم پایین ، میارم پایین و برات در رو باز می کنم

(به یاد زمان بچگی هاشون که قدشون کوتاه بود و الان دارن میگن حتی با اینکه بزرگ و قدبلند شدن هم به یاد اون روزا دیوار ها رو پایین میارن و از اون وارد میشن تا همیشه اون روزای کوچیکی باهم بودنشونو به یاد داشته باشن) 

And all I feel In my stomach, is butterflies 

و تمام چیزی که دارم در قلبم حس می کنم ، پروانه های (رنگارنگ و زیبا) هست

The beautiful kind, making up for lost time 

(این حس) یک نوع زیبایی ای داره که باعث میشه زمان رو گم کنم

(بدون اینکه خودم بفهمم انقدر غرق این حس میشم که اصلا متوجه ی گذر چشمگیر زمان نمیشم) 

Taking flight, making me feel like

به پرواز در میام ، (و این) حسم رو اینطوری میکنه که 

I just wanna know you better, 

من فقط می خوام بهتر بشناسمت 

know you better, know you better now 

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت

I just wanna know you better, 

من فقط می خوام بهتر بشناسمت 

know you better, know you better now 

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت

I just wanna know you better, 

من فقط می خوام بهتر بشناسمت

know you better, know you better now 

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت

I just wanna know you, know you, know you 

من فقط می خوام بشناسمت ، بشناسمت ، بشناسمت

'Cause all I know is we said hello

چون تمام چیزی که می دونم اینه که ما (بهم) گفتیم : سلام

And your eyes look like coming home 

و چشمات حس اومدن به خونه (آرامش خونه) رو بهم داد 

All I know is a simple name

تمام چیزی که می دونم یک اسم سادست

And everything has changed

و (الان شاهد اینم که) همه چی تغییر کرده

All I know is you held the door 

تمام چیزی که می دونم اینه که تو در رو نگه میداری

And you'll be mine and I'll be yours 

و تو متعلق به من میشی و منم متعلق به تو

All I know since yesterday, yeah 

تمام چیزی که از دیروز می دونم

Is everything has changed 

اینه که همه چیز تغییر کرده 

Come back and tell me why 

برگرد و بهم بگو چرا 

I'm feelin' like I've missed you all this time 

احساس می کنم انگار تمام این مدت دلتنگت بودم 

(Uh-uh-uh) And meet me there tonight

و منو امشب اونجا ملاقات کن (همونجایی که قبلا تو بچگی باهم ملاقات داشتیم) 

And let me know that it's not all in my mind

و بهم اجازه بده بدونم که اینا همش تو ذهن من نیست (بگو که تو هم افکار منو داری) 

I just wanna know you better,

من فقط می خوام بهتر بشناسمت

know you better, know you better now

بهتر بشناسمت ، الان بهتر بشناسمت 

I just wanna know you, know you, know you 

من فقط می خوام بشناسمت ، بشناسمت ، بشناسمت

All I know is we said hello 

چون تمام چیزی که می دونم اینه که ما (بهم) گفتیم : سلام

Your eyes look like coming home 

و چشمات حس اومدن به خونه (آرامش خونه) رو بهم داد

All I know is a simple name 

تمام چیزی که می دونم یک اسم سادست 

And everything has changed

و (الان شاهد اینم که) همه چی تغییر کرده 

All I know is you held the door

تمام چیزی که می دونم اینه که تو در رو نگه میداری

You'll be mine and I'll be yours 

تو متعلق به من میشی و منم متعلق به تو

All I know since yesterday, yeah 

تمام چیزی که از دیروز می دونم

Is everything has changed 

اینه که همه چیز تغییر کرده

All I know is we said hello

چون تمام چیزی که می دونم اینه که ما (بهم) گفتیم : سلام

So dust off your highest hopes 

پس والاترین (بهترین) رویاهات رو از گرد و غبار پاک کن (و دنبالشون برو) 

All I know is pouring rain

تمام چیزی که می دونم اینه که بارون میباره 

And everything has changed

و همه چیز تغییر کرده 

All I know is a new found grace

تمام چیزی که می دونم پیدا شدن یک لطف جدیده (و اون لطف تو هستی) 

All my days, I'll know your face

تمام روز هام ، چهرت رو به خاطر خواهم سپرد

All I know since yesterday, yeah 

تمام چیزی که از دیروز می دونم

Is everything has changed

اینه که همه چیز تغییر کرد