Boulevard of Broken Dreams
بولوار رویاهای شکسته ام
I walk a lonely road در جاده ای تنها و بی عابر قدم می زنم The only one that I have ever known تنها جاده ای که می شناسم Don’t know where it goes نمیدانم که به کجا ختم می شود But It’s home to me and I walk alone ولی بخود می قبولانم که آنجا خانه است و تنها قدم می زنم I walk this empty street در این خیابان ساکت و خلوت قدم می زنم On the Boulevard of broken dreams در این بولوار رویاهای شکسته ام Where the city sleeps جایی که شهر به خواب رفته است And I’m the only one and I walk alone و من در آن تنها هستم و بتنهایی قدم می زنم I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk a… بتنهایی قدم می زنم My shadow’s the only one that walks beside me سایه ام تنها فردیست که همراه من راه می رود My shallow heart’s the only thing that’s beating و دل تنگم تنها چیزیست که می تپد Sometimes I wish someone out there will find me گاهی آرزو می کنم فردی آن دوردستها مرا پیدا کند ‘Till then I walk alone ولی تا آن زمان تنها قدم می زنم Ah-ah Ah-ah Ah-ah Aaah-ah Ah-ah Ah-ah Ah-ah I’m walking down the line That divides me somewhere in my mind در پایین خطی قدم می زنم که مرا از ذهنم جدا می سازد On the border line of the edge And where I walk alone و بر آن مرز تنهای تنها قدم می زنم Read between the lines سر و گوش آب می دهم (تا بفهمم What’s fucked up and everything’s all right چه چیز بهم ریخته و همه چیز آرام است Check my vital signs to know I’m still alive علامتهای حیاتیم را چک می کنم تا بفهمم که هنوز زنده ام And I walk alone و تنها قدم می زنم I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk a… بتنهایی قدم می زنم My shadow’s the only one that walks beside me سایه ام تنها فردیست که همراه من راه می رود My shallow heart’s the only thing that’s beating و دل تنگم تنها چیزیست که می تپد Sometimes I wish someone out there will find me گاهی آرزو می کنم فردی آن دوردستها مرا پیدا کند ‘Till then I walk alone ولی تا آن زمان تنها قدم می زنم Ah-Ah Ah-Ah Ah-Ah Aaah-Ah I walk alone بتنهایی قدم می زنم I walk a… بتنهایی قدم می زنم I walk this empty street در این خیابان ساکت و خلوت قدم می زنم On the Boulevard of broken dreams در این بولوار رویاهای شکسته ام Where the city sleep جایی که شهر به خواب رفته است And I’m the only one and I walk a… و من در آن تنها هستم و بتنهایی قدم می زنم My shadow’s the only one that walks beside me سایه ام تنها فردیست که همراه من راه می رود My shallow heart’s the only thing that’s beating و دل تنگم تنها چیزیست که می تپد Sometimes I wish someone out there will find me گاهی آرزو می کنم فردی آن دوردستها مرا پیدا کند ‘Till then I walk alone ولی تا آن زمان تنها قدم می زنم



