این آهنگ در نسخه دیلاکس آلبوم Fearless سال 2008 منتشر شد.
This is wrong but این اشتباهه ولی
I can't help but feel like There ain't nothing more right babe نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم و حس نکنم که همه چی درست نیست عزیزم
Misty morning comes again and I can't Help but wish I could see your face
صبح مه آلود دوباره میرسه و من نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم و آرزو نکنم که کاش صورتت رو میدیدم
And I knew from the first note played و من از اولین نوتی که نواخته شد (اولین نشونه ها ی علاقه و رابطه بینمون) میدونستم که
I'd be breaking all my rules to see you من همه قانونامو برای دیدن تو میشکنم و زیر پا میزارم
You smile that beautiful smile تو به زیبایی لبخند میزنی
And all the girls in the front row scream your name
و همه دخترای ردیف جلویی اسمت رو فریاد میزنن
So dim that spotlight, tell me things like پس نورافکن رو خاموش کن (توجهایی که بهت میشه رو نادیده بگیر) و بهم چیزایی بگو مثل ...
I can't take my eyes off of you من نمیتونم چشمامو از روت بردارم
I'm no one special, just another wide-eyed girl Who's desperately in love with you من آدم خاصی نیستم، فقط یه دختر دیگه که با چشمای باز خیره، بینهایت عاشق توئه
Give me a photograph to hang on my wall بهم یه عکس بده که از دیوار اتاقم آویزونش کنم
Superstar
سوپراستار
Good morning loneliness Comes around when I'm not dreaming about you تنهایی اول صبح وقتی به سراغم میاد که راجع بهت رویاپردازی نمیکنم
When my world wakes up today you'll be in another town وقتی دنیای من بیدار میشه تو توی شهر دیگه ای خواهی بود
And I knew when I saw your face I'd be Counting down the days to see you و از وقتی که صورتتو دیدم میدونستم که باید روزا رو بشمارم تا تورو ببینم
You smile that beautiful smile تو به زیبایی لبخند میزنی
And all the girls in the front row scream your name
و همه دخترای ردیف جلویی اسمت رو فریاد میزنن
So dim that spotlight, tell me things like پس نورافکن رو خاموش کن (توجهایی که بهت میشه رو نادیده بگیر) و بهم چیزایی بگو مثل ...
I can't take my eyes off of you من نمیتونم چشمامو از روت بردارم
I'm no one special, just another wide-eyed girl Who's desperately in love with you من آدم خاصی نیستم، فقط یه دختر دیگه که با چشمای باز خیره، بینهایت عاشق توئه
Give me a photograph to hang on my wall بهم یه عکس بده که از دیوار اتاقم آویزونش کنم
Superstar
سوپراستار
You played in bars, you play guitar تو توی بار ها اجرا میکردی و گیتار میزدی
And I'm invisible and everyone knows who you are و من نامرئیم و همه تو رو میشناسن که کی هستی
And you'll never see, you sing me to sleep Every night from the radio
و هیچ وقت نمیبینی که هر شب از رادیو واسه من آواز میخونی تا خوابم ببره
So dim that spotlight, tell me things like پس نورافکن رو خاموش کن (توجهایی که بهت میشه رو نادیده بگیر) و بهم چیزایی بگو مثل ...
I can't take my eyes off of you من نمیتونم چشمامو از روت بردارم
I'm no one special, just another wide-eyed girl Who's desperately in love with you من آدم خاصی نیستم، فقط یه دختر دیگه که با چشمای باز خیره، بینهایت عاشق توئه
Give me a photograph to hang on my wall بهم یه عکس بده که از دیوار اتاقم آویزونش کنم
Superstar
سوپراستار
Sweet, sweet superstar دوست داشتنی، سوپراستار دوست داشتنی شیرین
Superstar
سوپراستار


