cowboy like me ترک 11 آلبوم evermore   

 

 

 

 

 

[Verse 1]

And the tennis court was covered up

و زمین تنیس پوشیده شده بود

With some tent-like thing

با چیزی مثل چادر

And you asked me to dance

و تو ازم خواستی که برقصم

But I said, "Dancin' is a dangerous game"

ولی من گفتم : رقصیدن یه بازیه خطرناکه

 

[Verse 2]

Oh, I thought

اوه، فکر کردم

This is gonna be one of those things

این قراره یکی از اون چیز ها باشه

Now I know

الان میدونم

I'm never gonna love again

هیچوقت دیگه عاشق نخواهم شد

 

[Chorus]

I've got some tricks up my sleeve

من حقه هایی تو آستینم دارم

Takes one to know one

فقط کسی میفهمه که خودش اینکاره باشه

You're a cowboy like me

تو هم مثل من یک کابویی

 

[Verse 3]

Never wanted love

هیچوقت عشق نخواستی

Just a fancy car

فقط یک ماشین گرون

Now I'm waiting by the phone

الان من کنار تلفن منتظرتم

Like I'm sitting in an airport bar

انگار توی یک بار (می خانه) توی فرودگاه نشستم

 

[Chorus]

You had some tricks up your sleeve

تو حقه هایی توی آستینت داری

Takes one to know one

فقط کسی میفهمه که خودش اینکاره باشه

You're a cowboy like me

تو هم مثل من یک کابویی

 

[Post-Chorus 1]

Perched in the dark

توی تاریکی نشسته بودی

Telling all the rich folks anything they wanna hear

به آدم های پولدار هرچیزی که میخوان بشنون میگی

Like it could be love

مثل این که این میتوست عشق باشه

I could be the way forward

من میتونستم راهی رو به جلو باشم

Only if they pay for it

فقط اگه اونها هزینشو می پرداختن

You're a bandit like me

تو هم مثل من یک راهزنی 

 

[Post-Chorus 2]

Eyes full of stars

چشم های پر از ستاره

Hustling for the good life

فریب دادن برای زندگی خوب

Never thought I'd meet you here

هیچوقت فکر نمیکردم اینجا تو را خواهم دید

It could be love

این میتونست عشق باشه

We could be the way forward

ما میتونستیم راهی به جلو باشیم

And I know I'll pay for it

و میدونم که هزینشو خواهم پرداخت

 

[Chorus]

You're a cowboy like me

تو هم مثل من یک کابویی

 

[Post-Chorus 1]

Perched in the dark

توی تاریکی نشسته بودی

Telling all the rich folks anything they wanna hear

به آدم های پولدار هرچیزی که میخوان بشنون میگی

Like it could be love

مثل این که این میتوست عشق باشه

I could be the way forward

من میتونستم راهی رو به جلو باشم

Only if they pay for it

فقط اگه اونها هزینشو می پرداختن

You're a bandit like me

تو هم مثل من یک راهزنی 

 

[Post-Chorus 2]

Eyes full of stars

چشم های پر از ستاره

Hustling for the good life

فریب دادن برای زندگی خوب

Never thought I'd meet you here

هیچوقت فکر نمیکردم اینجا تو را خواهم دید

It could be love

این میتونست عشق باشه

We could be the way forward

ما میتونستیم راهی به جلو باشیم

And I know I'll pay for it

و میدونم که هزینشو خواهم پرداخت

 

[Bridge]

And the skeletons in both our closets

و اسکلت ها در کمد لباس هامون

Plotted hard to fuck this up

نقشه می کشیدن که خرابش کنن

And the old men that I've swindled

و پیرمرد هایی که ازشون کلاه برداری کردم

Really did believe I was the one

واقعا فکر می کردن من اون فردم (نیمه گم شده اون ها هستم)

And the ladies lunching have their stories about

و خانم هایی که موقع ناهار داستان هایی میگن در مورد 

When you passed through town

وقتی که از شهر گذشتی

But that was all before I locked it down

اما همش قبل از این بود که من همرو قفل کنم

 

 

[Verse 4]

Now you hang from my lips

الان تو از لبام آویزون شدی

Like the Gardens of Babylon

مثل باغ های بابل ( باغ های معلق بابل که یکی از عجایب هفت گانه باستانی بوده)

With your boots beneath my bed

با بوت هات زیر تختم

Forever is the sweetest con

"برای همیشه" شیرین ترین فریبه

 

[Chorus]

I've got some tricks up my sleeve

من حقه هایی تو آستینم دارم

Takes one to know one

فقط کسی میفهمه که خودش اینکاره باشه

You're a cowboy like me

تو هم مثل من یک کابویی

 

[Outro]

And I'm never gonna love again

و من دیگه عاشق نخواهم شد

I'm never gonna love again

من دیگه عاشق نخواهم شد

I'm never gonna love again

من دیگه عاشق نخواهم شد

 

اگه مشکلی بود بگید .