امیدوارم 2021 سال خوبی برای همه باشه

.

Christmas night, another fight شب کریسمس، یه دعوای دیگه Tears we cried, a flood اشکهایی که ریختیم سیل شدن Got all kinds of poison in, poison in my blood تمام سَمها تو خونم هستن Took my feet to Oxford Street, trying to right a wrong تو خیابون آکسفورد قدم میزنم، سعی می کنم اشتباهی رو اصلاح کنم Just walk away those windows sing از اون پنجره هایی که صدای موسیقی ازشون میاد دور میشم But I can’t believe she’s gone ولی نمیتونم باور کنم که اون رفته . When you’re still waiting for the snow to fall وقتی هنوز منتظر بارش برفی It doesn’t really feel like Christmas at all هیچ چیزی حس کریسمس رو نداره . . . Up above candles on air flicker اون بالا، شمع هایی که سو سو میزنن Oh they flicker and they flow آه، سو سو میزنن و آب میشن And I am up here holding on to all those chandeliers of hope و من اینجا این بالا آویزون لوسترهای امید هستم And like some drunken in this city و مثل اون آدمای مست شهر I go singing out of tune دارم خارج از کوک میخونم Singing how I’ve always loved you, darling عزیزم، میخونم از اینکه چطور همیشه عاشقت بودم And I always will و همیشه عاشقت خواهم موند . When you’re still waiting for the snow to fall وقتی هنوز منتظر بارش برفی It doesn’t really feel like Christmas at all هیچ چیزی حس کریسمس رو نداره

Still waiting for the snow to fall هنوز منتظر بارش برفی It doesn’t really feel like Christmas at all هیچ چیزی حس کریسمس رو نداره . . . Those Christmas lights اون چراغای کریسمس Light up the streets خیابونارو نورانی کردن Down where the sea and city meet این پایین که شهر و دریا به هم میرسن May all your troubles soon be gone شاید تمام مشکلاتت به زودی از بین برن Oh Christmas lights, keep shining on آه چراغهای کریسمس، میدرخشن و میدرخشن Those Christmas lights اون چراغای کریسمس Light up the streets خیابونارو نورانی کردن Maybe they’ll bring her back to me شاید اونها، عشقم رو به من برگردونن Then all my troubles will be gone اونوقته که تمام مشکلاتم از بین میرن Oh Christmas lights, keep shining on آه چراغهای کریسمس، میدرخشن و میدرخشن . . . Oowwwhhhohooooowohohohoooo

Those Christmas lights اون چراغای کریسمس Light up the streets خیابونارو نورانی کردن Light up the fireworks in me آتیش بازیهارو در من روشن می کنن may all my troubles will be gone شاید که تمام مشکلاتم از بین میرن Those Christmas lights, keep shining on آه چراغهای کریسمس، میدرخشن و میدرخشن