My mind is complicated
اوضاع مغز من خیلی بغرنج شده
Find it hard to rearrange it
میدونم که خیلی سخته که درستش کنم
But I'll have to find a way somehow
اما من باید یه راهی براش پیدا کنم
Overreacting lately
اخیرا خیلی بدرفتاری ها کردم
Find it hard to say I'm sorry
معذرت خواهی کردن ازت برام سخته
But I'll make it up to you somehow
اما یه جورایی اینکارو انجام میدم
I just don't know why
من فقط نمیدونم چرا
Stars won't shine at night
شبها ستاره ها برق نمیزنن
[Chorus]
Tell me you want it
بهم بگو میخواهیش
A thousand miles away from the day that we started
از روزی که رابطمونو شروع کردی خیلی میگذره
But I'm standing here with you, just trying to be honest
اما من اینجا کنار تو ایستادم و دارم سعی میکنم باهات روراست باشم
If honesty means telling you the truth
اگه روراست بودن یعنی اینکه حقیقتو بهت بگم
Well, I'm still in love with you
خب حقیقت اینه که من هنوز هم عاشق تو هستم
[Verse 2]
Did I miscalculate this?
آیا اشتباه پیش بینی کردم؟
Let's just go back to basics
بیا فقط برگردیم به روزای اول
Forget about what's coming on
آینده رو فراموش کن
'Cause I hate to see us like this
چون من متنفرم که خودمونو اینجوری ببینم
Breaking up on nights just like this
تو شبهایی مثل امشب از هم جداییم
We should be shooting for them stars of gold
ماباید با اون ستاره های طلایی پرواز کنیم
[Chorus]
So tell me you want it
پس بهم بگو میخواهیش
A thousand miles away from the day that we started
از روزی که رابطمونو شروع کردی خیلی میگذره
But I'm standing here with you, just trying to be honest
اما من اینجا کنار تو ایستادم و دارم سعی میکنم باهات روراست باشم
If honesty means telling you the truth
اگه روراست بودن یعنی اینکه حقیقتو بهت بگم
Then I guess we lost our focus
پس فک کنم ما تمرکزمونو از دست دادیم
And it's killing me that we could go to war like this
و من ا این که ما باید وارد جنگی شبیه به این بشیم متنفرم
But I'm standing here with you, just trying to be honest
اما من اینجا کنار تو ایستادم و دارم سعی میکنم باهات روراست باشم
If honesty means telling you the truth
اگه روراست بودن یعنی اینکه حقیقتو بهت بگم
Well, I'm still in love with you
خب حقیقت اینه که من هنوز هم عاشق تو هستم
[Bridge]
Oh, we'll be alright
اوه اوضامون روبراه میشه
Oh, it'll be alright
اوه اوضاع روبراه میشه
Oh, we'll be alright
اوه اوضامون روبراه میشه
Oh, it'll be alright
اوه اوضاع روبراه میشه
[Chorus]
So tell me you want it
پس بهم بگو میخواهیش
A thousand miles away from the day that we started
از روزی که رابطمونو شروع کردی خیلی میگذره
But I'm standing here with you, just trying to be honest
اما من اینجا کنار تو ایستادم و دارم سعی میکنم باهات روراست باشم
If honesty means telling you the truth
اگه روراست بودن یعنی اینکه حقیقتو بهت بگم
Then I guess we lost our focus
پس فک کنم ما تمرکزمونو از دست دادیم
And it's killing me that we could go to war like this
و من ا این که ما باید وارد جنگی شبیه به این بشیم متنفرم
But I'm standing here with you, just trying to be honest
اما من اینجا کنار تو ایستادم و دارم سعی میکنم باهات روراست باشم
If honesty means telling you the truth
اگه روراست بودن یعنی اینکه حقیقتو بهت بگم
Well, I'm still in love with you
خب حقیقت اینه که من هنوز هم عاشق تو هستم