[Harry]
I told her that I loved her, was not sure if she heard بهش گفتم دوستش دارم، مطمئن نیستم که شنید یا نه The roof was pretty windy and she didn't say a word روی سقف باد تندی می اومد و اون هیچی نگفت Party dying downstairs, had nothing left to do مهمونی توی طبقه پایین داره تموم میشه، کار دیگه ای نیست بکنیم Just me, her and the moon فقط من، اون و ماه
[Niall] I said you're on fire babe من گفتم تو عالی ای عزیزم Then down came the lightning on me بعد بالای سرم رعد و برق زد Love can be frightening for sure مسلما عشق میتونه ترسناک باشه
[All] All I know at the end of the day تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا) Is you want what you want اینه که تو چیزی که دلت میخواد رو میخوای And you say what you say و چیزی که دلت میخواد رو میگی And you'll follow your heart even though it'll break و قلبت رو دنبال میکنی با اینکه میشکنه با اینکه میشکنه Sometimes بعضی وقتها All I know at the end of the day تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا) Is you love who you love اینه که تو کسی که دلت میخواد رو دوست داری There ain't no other way راه دیگه ای نیست If there's something I've learnt from a million mistakes اگه چیزی باشه که من از یک میلیون اشتباه یاد گرفتم You're the one that I want at the end of the day اینه که تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش [Harry] At the end of the day آخر ه روز (نهایتا) You're the one that I want at the end of the day تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Liam] Said the night was over, I said it's forever گفت شب تموم شده، گفتم این تا ابد ادامه داره Twenty minutes later, wound up in the hospital بیست دقیقه بعد من از بیمارستان سر در آوردم The priest thinks it's the devil, my mum thinks it's the flu کشیش فکر میکنه شیطان ه، مامانم فکر میکنه آنفولانزاست But girl it's only you اما عزیزم این فقط تویی
[Louis] I said you're on fire babe من گفتم تو عالی ای عزیزم Then down came the lightning on me بعد بالای سرم رعد و برق زد Love can be frightening for sure مسلما عشق میتونه ترسناک باشه
[All] All I know at the end of the day تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا) Is you want what you want اینه که تو چیزی که دلت میخواد رو میخوای And you say what you say و چیزی که دلت میخواد رو میگی And you'll follow your heart even though it'll break و قلبت رو دنبال میکنی با اینکه میشکنه با اینکه میشکنه Sometimes بعضی وقتها All I know at the end of the day تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا) Is you love who you love اینه که تو کسی که دلت میخواد رو دوست داری There ain't no other way راه دیگه ای نیست If there's something I've learnt from a million mistakes اگه چیزی باشه که من از یک میلیون اشتباه یاد گرفتم You're the one that I want at the end of the day اینه که تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش [Harry] At the end of the day آخر ه روز (نهایتا) You're the one that I want at the end of the day تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش
[Louis] When the sun goes down I know that you and me and everything will be alright وقتی خورشید پایین میره میدونم که تو و من و همه چیز خوب خواهیم بود And when the city's sleeping و وقتی شهر خوابیده You and I can stay awake and keep on dreaming x2 تو و من میتونیم بیدار بمونیم و به رویا پردازی ادامه بدیم
[Harry] All I know at the end of the day تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا) Is you want what you want اینه که تو چیزی که دلت میخواد رو میخوای And you say what you say و چیزی که دلت میخواد رو میگی And you'll follow your heart even though it'll break و قلبت رو دنبال میکنی با اینکه میشکنه Sometimes بعضی وقتها [All] All I know at the end of the day تنها چیزی که میدونم آخر ه روز (نهایتا) Is you love who you love اینه که تو کسی که دلت میخواد رو دوست داری There ain't no other way راه دیگه ای نیست If there's something I've learnt from a million mistakes اگه چیزی باشه که من از یک میلیون اشتباه یاد گرفتم You're the one that I want at the end of the day اینه که تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش [Harry] At the end of the day آخر ه روز (نهایتا) You're the one that I want at the end of the day تو کسی هستی که من آخر ه روز (نهایتا) میخوامش

