آلبوم : Manic

سال انتشار : 2020

* اسم کوچیک خود هالزی ، اشلی هستش واسه همین اسم ترک اول آلبومش رو اینطوری گذاشته که طبق معمول، متن مرتبطی با زندگی خودش داره.

 

 

 

[Verse 1: Halsey]

 

Standing now, in the mirror that I build myself

الان وایستادم ، جلوی آینه ای که خودم ساختمش

And I can't remember why the decision wasn't mine

و یادم نمیاد که چرا انتخاب مال من نبود

But it seems I'm only clingin' to an idea now

ولی به نظر میرسه که الان به یه ایده چسبیدم

Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself

قلبمو برداشتم و به رویایی که خودم نوشتم، فروختمش

And I don't wanna be just somebody in America, just fighting the hysteria

و من نمیخوام فقط یه آدم تو امریکا باشم که داره با هیجان زیاد می‌جنگه

I only wanna die some days

من فقط میخوام یه روزی بمیرم

 

 

[Chorus 1 : Halsey]

 

Someday, someday, when I burst into flames

یه روزی ، یه روزی ، وقتی که توی شعله ها میسوزم

I’ll leave you the dust, my love

برات خاکسترمو باقی میزارم ، عشقم (:

Hope a bit of it’ll be enough to help remember the

امیدوارم یکمی ازش باقی باشه تا کمکت کنه به یاد بیاری

Days when we came to this place

روز هایی رو که به اینجا می‌اومدیم

I told you I’d spill my guts, I left you to clean it up

بهت گفتم که میخوام همه چیمو فاش کنم ، ترکت کردم تا جمعش کنی

I’m bursting out of the

من دارم منفجر میشم

 

 

[Verse 2 : Halsey]

 

Seems like now it’s impossible to work this out

الان به نظر میرسه که غیر ممکنه که جواب بده

I’m so committed to an old ghost town

من خیلی به یه شهر قدیمی متروک وابسته شدم

Is it really that strange if I always wanna change?

ینی انقد عجیبه که بخوام همیشه تغییر کنم؟

And if only the time and space between us wasn’t lonely

و اگه فقط زمان و مکان بینمون تنها نبود

I’d disintegrate into a thousand pieces

تا حالا به چند هزار تیکه تجزیه شده‌بودم

Think I’m makin’ a mistake, but if I decide to break

فک کنم دارم اشتباه میکنم ، اما اگه من تصمیم بگیرم که بشکنم

Who will fill the empty space? So…

کی میخواد فضای خالی رو پر کنه؟ پس

 

 

[Chorus 2 : Halsey]

 

Now, if I figure this out

حالا ، اگه من بفهممش

Apart from my beating heart

جدا از قلب تپنده‌ام

It’s a muscle, but it’s still not strong enough to carry the

که فقط یه ماهیچه است ، اما هنوز اونقدری قوی نیست که بتونه سنگینی

Weight of the choices I’ve made

تصمیم هایی رو که گرفتم تحمل کنه

I told you I’d ride this out

بهت گفته بودم که از پسش برمیام

It’s gettin’ harder every day

هر روز داره سخت تر میشه

Somehow, I’m burstin’ out of myself

یه جورایی ، من دارم منفجر میشم

 

 

[Outro: Halsey & Kate Winslet]

 

(Ooh, ooh)

(Ooh, ooh)

Too many guys think I’m a concept, or

خیلی از پسرا فکر میکنن که من یه تصور و مفهومم ، یا

I complete them, or I’m gonna make them alive

من اونا رو کامل میکنم ، یا من قراره اونا رو زنده کنم

I’m just a fucked up girl who’s lookin’ for my own peace of mind

من فقط یه دختر داغونم که دنبال آرامش ذهنی خودمم

Don’t assign me yours

منو به خودت اختصاص نده (فکر نکن اموال تو ام!)