Hold it together Birds of a feather Nothing but lies and crooked wings I have the answer Spreading the cancer You are the faith inside me

پرنده هاي ساخته شده از پر كه خودشون رو سخت تو هم مي كشن

هيچ چيزي ندارن مگر دروغ و بال هايي كج

جواب پيش منه، گسترش درد (سرطان)ا...

تو وفاي درون مني

No Don't leave me to die here Help me survive here alone Don't remember Remember

نه، من رو اينجا رها نكن تا بميرم

من رو ازينجا نجات بده

تنها(م)، يادت نيست؟، به ياد بيار

Put me to sleep evil angel Open your wings evil angel

بذار بخوابم، فرشته ي شرور

بال هات رو باز كن، فرشته ي شرور

I'm a believer Nothing could be worse All these imaginary friends Hiding betrayal Driving the nail Hoping to find a savior

من مؤمنم (با اصول كليسايي)، چيزي بدتر (از اين) نمي تونست باشه

تمام اين دوست هاي خيالي

پنهان كردن خيانت، آگاهي به كاري كه انجام ميشه

اميد به يافتن يك ناجي

No Don't leave me to die here Help me survive here alone Don't surrender Surrender

نه، من رو اينجا رها نكن تا بميرم

من رو ازينجا نجات بده

تنها(م)، يادت نيست؟، به ياد بيار

Put me to sleep evil angel Open your wings evil angel Fly over me evil angel Why can't I breathe evil angel?

بذار بخوابم، فرشته ي شرور

بال هات رو باز كن، فرشته ي شرور

از روي من پر بگير (كنار برو)ا...

چرا نمي تونم نفس بكشم؟ فرشته ي شرور

Put me to sleep evil angel Open your wings evil angel Fly over me evil angel Why can't I breathe evil angel?

بذار بخوابم، فرشته ي شرور

بال هات رو باز كن، فرشته ي شرور

از روي من پر بگير (كنار برو)ا...

چرا نمي تونم نفس بكشم؟ فرشته ي شرور