موضوع داغ این روزهای فوتبال ایران، تنش بین مهدی طارمی و دراگان اسکوچیچ است.
به گزارش طرفداری، تیم ملی ایران صدرنشین مطلق گروه خودش در رقابت های انتخابی جام جهانی است ولی یک موضوع تیم ملی را از 20 روز پیش وارد حاشیه کرده است. دراگان اسکوچیچ در مصاحبه ای که با سایت vecernj داشت، اعلام کرده بود بازیکنان ایران از نظر تاکتیکی ضعیف هستند.
مدتی بعد مهدی طارمی در توییتی غیرمستقیم پاسخ دراگان اسکوچیچ را داد:
همین موضوع جرقه سوتفاهمی بین سرمربی تیم ملی و مهدی طارمی شد. صحبت های هر دو طرف واکنش های مختلفی را در پی داشت و عده ای با اسکوچیچ موافق بودند و عده ای با مهدی طارمی.
مدتی از این موضوع گذشت تا اینکه سردار آزمون در گفتگویی مدعی شد اسکوچیچ در تماسی که با او داشته اعلام کرده حرف هایش بد ترجمه شده و چنین صحبت هایی را بیان نکرده است. اسکو مدعی شده بود برگرداندن متن از زبان کرواسی به انگلیسی و سپس ترجمه آن به فارسی باعث شده چنین سوتفاهمی پیش بیاید.
این حواشی و جنجال ها که بسیاری تصور می کردند آن قدر سر درازی نداشته باشد، باعث شد در نهایت اسکوچیچ روز گذشته در تصمیمی جنجالی طارمی را از تیم ملی حذف کند. حتی در فضای مجازی شایعه شد مهدی طارمی هم به فدراسیون نشین ها اعلام کرده تا زمانی که اسکو مربی تیم ملی باشد، به تیم ملی برنمی گردد. اهالی فوتبال معتقد هستند خط خوردن مهدی طارمی از لیست تیم ملی مربوط به موضوع نظم تیم ملی و احترام به اسکوچیچ نمی شود و موضوع فراتر از این حرف هاست.
حاشیه های اخیر باعث شد به سراغ رضا چلنگر برویم. رضا چلنگر سال ها به عنوان مترجم بلاژوویچ، برانکو، وینگو، زنده یاد کرانچار و ... در فوتبال ایران فعالیت کرده بود و او حتی فحش های مرد کروات را هم آن زمان ترجمه می کرد. به نظر هیچ کس برای ترجمه دقیق گفته های سرمربی تیم ملی، صادق تر از رضا چلنگر نیست. از او خواستیم این بخش از حرف های اسکوچیچ را از سایت vecernj بدون پرده ترجمه کند که بدون کم و کاست آن را می خوانید:
فوتبالیست های ایرانی به شکل انفرادی، بازیکنان تکنیکی، جا افتاده و به لحاظ جسمانی مقاوم تری هستند و در سطح برجسته و قابل توجهی قرار دارند. آنچه تا حدوی دچار کمبودش هستند و می بینم که فضای زیادی برای پیشرفت در آن دارند، در خصوص توانایی تاکتیکی است. در زمینه تاکتیک پذیری هنوز آنقدر خوب نیستند ولی وقتی به یک برنامه دراز مدت نگاه می کنیم، این را می توان به آن ها آموزش داد و به این شکل سطح فوتبال ایران هم می تواند پیشرفت کند. اروپایی ها از دیرباز به لحاظ تاکتیکی جلوتر بودند و از آنجایی که ایران بازیکنان زیادی در فوتبال اروپا دارد، آرام آرام این مساله هم در حال تغییر است.
این شما و این ترجمه بدون پرده حرف های دراگان اسکوچیچ، حالا قضاوت با شما...
ترجمه چلنگر نشان می دهد دراگان واقعا آن جمله درباره کمبود تاکتیکی بازیکنان یا همان ضعف بازیکنان ایرانی در تاکتیک پذیری را به زبان آورده که البته حرف بی ربطی هم نیست اما کاش در گفتگو با یک رسانه خارجی بیان نمی شد تا برای بازیکنان تیم ملی سوتفاهم ایجاد نکند که سرمربی تیم ملی می خواهد بردها را به نام خودش و توقف ها را به پای آنها بنویسد و باز هم ای کاش، طارمی به جای توییت، خصوصی از اسکوچیچ گلایه می کرد تا ادامه این سوتفاهم منجر به حذف ستاره تیم ملی و ایجاد حاشیه برای این تیم نشود.