من معتقدم بچه ها باید بچه بمانند I believe kids oughta stay kids تا زمانی که می توانند As long as they can صفحه را خاموش کنید، از درختی بالا بروید Turn off the screen, go climb a tree خاک روی دستشان بریز Get dirt on their hands
من معتقدم که باید ببخشیم و جبران کنیم I believe we gotta forgive and make amends چون هیچ کس شانس دوم پیدا نمی کند 'Cause nobody gets a second chance برای پیدا کردن دوستان قدیمی جدید To make new old friends
من اعتقاد دارم که برای چیزی که دارید سخت کار کنید I believe in working hard for what you've got حتی اگر به جهنم زیادی اضافه نشود Even if it don't add up to a hell of a lot
من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good و بیشتر مادران باید واجد شرایط قدیس باشند And most Mama's oughta qualify for sainthood من معتقدم اکثر شب های جمعه I believe most Friday nights زیر نورهای نئون یا استادیوم بهتر به نظر برسید Look better under neon or stadium lights
من معتقدم که شما کسی را که دوست دارید دوست دارید I believe you love who you love چیزی نیست که نباید ازش خجالت بکشی Ain't nothing you should ever be ashamed of من معتقدم که این دنیا نیمی از آن بدی که به نظر می رسد نیست I believe this world ain't half as bad as it looks من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good
من آنها را خیابان های طلا باور دارم I believe them streets of gold ارزش کار را دارند Are worth the work اما من همچنان می خواهم بروم But I'd still wanna go حتی اگر در خاک سنگفرش شده باشند Even if they were paved in dirt
من معتقدم که جوانی به خوبی برای جوان خرج می شود I believe that youth is spent well on the young باعث خرد در نوجوانی خود شوید 'Cause wisdom in your teens خیلی کمتر سرگرم کننده خواهد بود Would be a lot less fun من معتقدم اگر فقط اخبار شبانه را دنبال کنید I believe if you just go by the nightly news ایمان شما به تمام بشریت Your faith in all mankind این اولین چیزی است که از دست می دهید Would be the first thing you lose
من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good و بیشتر مادران باید واجد شرایط قدیس باشند And most Mama's oughta qualify for sainthood من معتقدم اکثر شب های جمعه I believe most Friday nights زیر نورهای نئون یا استادیوم بهتر به نظر برسید Look better under neon or stadium lights
من معتقدم که شما کسی را که دوست دارید دوست دارید I believe you love who you love چیزی نیست که نباید ازش خجالت بکشی Ain't nothing you should ever be ashamed of من معتقدم که این دنیا نیمی از آن بدی که به نظر می رسد نیست I believe this world ain't half as bad as it looks من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good
من معتقدم که روزها کند می گذرند I believe that days go slow و سالها به سرعت می گذرد And years go fast و هر نفس یک هدیه است And every breath's a gift اولی تا آخری The first one to the last
من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good و بیشتر مادران باید واجد شرایط قدیس باشند And most Mama's oughta qualify for sainthood من معتقدم اکثر شب های جمعه I believe most Friday nights زیر نورهای نئون یا استادیوم بهتر به نظر برسید Look better under neon or stadium lights
من معتقدم که شما کسی را که دوست دارید دوست دارید I believe you love who you love چیزی نیست که نباید ازش خجالت بکشی Ain't nothing you should ever be ashamed of من معتقدم که این دنیا نیمی از آن بدی که به نظر می رسد نیست I believe this world ain't half as bad as it looks من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good
من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good من معتقدم اکثر مردم خوب هستند I believe most people are good



