قسم خوردم که برای تو مرد بهتری خواهم شد و سعی کردم I swore that I'd become a better man for you and I tried سعی کردم راهم را عوض کنم و خطی را که دنبال می کنی بروم Tried to change my ways and walk the line you follow من شعله ای را به وجود آوردم که هزاران خورشید را برای تو سوزاند، اما مرد I bore a flame that burned a thousand suns for you but it died بهت گفتم هیچوقت نمیتونم کسی رو دوست داشته باشم ولی دروغ گفتم Told you I could never love somebody else but I lied

ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied

بهت گفتم که دوباره به خاطر تو برمیگردم اما نیستم I told you I'd be coming back again for you but I'm not راهی بیرون می روم که دنیا هرگز مرا پیدا نخواهد کرد Going way out where the world will never find me من ادعا کردم که تا زمانی که با عروسم استخوان کنیم می رقصم I made a claim that I would dance until we're bones with my bride بهت گفتم هیچوقت تنهات نمیذارم اما دروغ گفتم Told you I would never leave you all alone but I lied

نامه شما را صبح کنار دریاچه خواندم و گریه کردم I read your letter in the morning by the lake and I cried آنها اشک شوق بودند، بالاخره زنجیر من پاره شد They were tears of joy, my chains are finally broken عهد کردم تا روزی که بمیرم در کنارت باشم I made a vow to stand beside you 'til the day that I die بهت گفتم هیچوقت نمیتونم بدون عشقت زندگی کنم اما دروغ گفتم Told you I could never live without your love but I lied

ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied ممم من دروغ گفتم Mmm, I lied