متن و ترجمه :
صدای من را می شنوی؟!
Can You Hear Me?!
من بی حس هستم اما هنوز می توانم تو را احساس کنم
I'm numb but I still can feel you
گاهی کور می شوم اما تو را می بینم
Sometimes I'm blind but I see you
تو اینجایی اما خیلی دور
You are here but so far away
مواقعی که دلتنگ نیستی
The times when you are not missing
به من احساس می کند که دارم می چرخم
Makes me feel like I'm spinning
گاهی اوقات آنچه را که دادی به دست می آوری
Sometimes you get what you gave
من در مسیر برخورد هستم
I'm on a course of collision
قرار نیست تسلیم شوم
I'm not about to give in
نمی توانم موقعیت خود یا شرایطی را که در آن هستم توضیح دهم
Can't explain my position or the condition I'm in
جایی که من هستم، نه محدودیتی وجود دارد، نه دیواری، نه سقفی
Where I am there's no limit, no walls, no ceilings
بدون وقفه،
No intermission,
پس بگذارید مهمانی شروع شود
So let the party begin
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
اوه اوه اوه
Oh Oh Oh
اگرچه ممکن است دیدگاه من را به اشتراک نگذارید
Though you may not share my vision
من باید تصمیم بگیرم
I gotta make a decision
برم بمونم؟
Do I go, do I stay?
تو وارد سیستم من شدی
You've gotten into my system
تو کنترل ذهنی من را در دست داری
You're in control of my mental
من در حالت سرخوشی هستم، اوه!
I'm in a euphoric state, eah!
من در مسیر برخورد هستم
I'm on a course of collision
قرار نیست تسلیم شوم
I'm not about to give in
نمی توانم موقعیت خود یا شرایطی را که در آن هستم توضیح دهم
Can't explain my position or the condition I'm in
جایی که من هستم، نه محدودیتی وجود دارد، نه دیواری، نه سقفی
Where I am there's no limit, no walls, no ceilings
بدون وقفه،
No intermission,
پس بگذارید مهمانی شروع شود
So let the party begin
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh Oh, Oh Oh, Oh
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh Oh, Oh Oh, Oh
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh Oh, Oh Oh, Oh
اوه اوه اوه اوه اوه
Oh Oh, Oh Oh, Oh
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
صدای من را می شنوی؟
Can You Hear Me?
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
صدایم را می شنوی؟!
Can you hear me?!
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
صدایم را می شنوی؟!
Can you hear me?!
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
صدایم را می شنوی؟!
Can you hear me?!
اوه اوه اوه!
Oh Oh Oh!
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
هی، هی، تمام راه!
Hey, hey, all the way!
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
دی جی بگذار پخش شود!
DJ let it play!
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
هی، هی، می شنوی؟
Hey, hey, can you hear me?
(اوه اوه اوه اوه)
(Oh Oh, Oh Oh, Oh)
صدایم را می شنوی؟!
Can you hear me?!
صدای من را می شنوی؟
Can you hear me?
(هی، هی، تمام راه!)
(Hey, hey, all the way!)
صدای من را می شنوی؟
Can you hear me?
(دی جی بگذار پخش شود!)
(DJ let it play!)
صدای من را می شنوی؟
Can you hear me?
(هی، هی، صدای من را می شنوی؟)
(Hey, hey, can you hear me?)
صدای من را می شنوی؟
Can you hear me?
(صدای من را می شنوی؟!)
(Can you hear me?!)
اوه اوه، انریکه، انریکه
Uh uh, Enrique, Enrique
دوباره انجام داد، دوباره انجام داد
Did it again, did it again
آقای مورالس، بله بله بله
سال انتشار: 2007