با من حرف بزن عزیزم Talk to me baby به من بگو چه احساسی داری Tell me what you're feeling میگی نمیخوای برم You say you don't want me to go تظاهر نکن که نمیدونی Don't you pretend you didn't know

چگونه تمام اینها به پایان می رسد How all of this would end up دختر من آن را در چشمان تو دیدم Girl I saw it in your eyes و عزیزم من میتونم ذهنت رو بخونم And baby I can read your mind و انتظارات در چشم نبود And expectations were not in sight

می دانستی که با تلفن کثیف صحبت کردن، مرا به اینجا می رساند You knew that talking dirty to me on the phone would get me here چون هر دوی ما می خواستیم این کار را انجام دهیم، اما می توانم بگویم که شما ترسیده اید 'Cause we both wanted to do this but I could tell that you were scared چون فکر می کردی چیزهای بیشتری برای ما وجود دارد، اما می دانستی که این کار چگونه پایان می یابد 'Cause you thought there was more to us but you knew how this would end همانطور که انتظار داشتی تمام می شود، دختر، تو یک مازوخیست هستی و من می پرسم چرا It's gonna end how you expected, girl, you're such a masochist and I ask why و تو جواب میدی And you reply

من هیجان را دوست دارم I like the thrill هیچ چیز به من این احساس واقعی را نمی دهد Nothing's gonna make me feel this real پس عزیزم به خونه نرو So baby don't go home نمیخوام امشب رو تنها بگذرونم I don't wanna spend tonight alone

عزیزم خواهش میکنم Baby please شبت رو با من تموم میکنی؟ Would you end your night with me? همه ی من رو رها نکن Don't you leave me all behind زندگی کوچک من را رها نکن Don't you leave my little life زندگی کوچک من را رها نکن Don't you leave my little life

اوه Ooh نه نه نه نه نه No no no no no نه نه نه نه نه No no no no no نه نه نه نه نه No no no no no نه نه نه نه نه No no no no no نه نه نه نه نه No no no no no نه نه نه نه، اوه، اوه No no no no no, ooh, ooh