از آلبومی به همین اسم که اواخر ۲۰۲۰ منتشر شد.

تو این آهنگ مایلی دنبال عشق دائمی نیست چون از دلشکستگی بعدش میترسه واسه همین از طرف مقابل میخواد زیاد بهش نزدیک نشه.

 

 

[Intro]

 

Ah!

 

 

[Verse 1]

 

Hello

سلام

 

The sun, it breaks the shady people

خورشید آدمای مشکوک رو میشکونه (نشون میده یا نابود میکنه)

 

A crowded room where nobodygoes

یه اتاق شلوغ که هیچکس دلش نمیخواد بره

 

You can be whoever you wanna be here

تو میتونی اینجا هر کی که میخوای باشی

 

And oh, I've been livin' at the Chateau

و اوه، من مدتهاست دارم در هتل شاتو زندگی میکنم

* هتل شاتو هتلی در لس آنجلسه که به خاطر میهمانان مشهورش شناخته شده مایلی بارها در این هتل دیده شده نا گفته نمونه همسر سابق مایلی، لیام همسورث هم در سال ۲٠۱۳ در این هتل به مایلی خیانت کرده!

 

Shouldn't drive, but I should really go home

نباید رانندگی کنم، اما من واقعا باید برم خونه

 

I don't even know 'em, but they won't leave here

حتی آدمایی که اینجا هستنو نمیشناسم، اما اونا از اینجا نمیرن

 

 

[Pre-Chorus]

 

Frightened by my own reflection

از سایه خودمم وحشت میکنم

 

Desperate for a new connection

برای شروع یک رابطه جدید کاملا نا امیدم

 

Pull you in, but don't you get too close

میکشمت سمت خودم اما پسرخاله نشو

 

Love you now, but not tomorrow

الان دوست دارم اما فردا نه

 

Wrong to steal, but not to borrow

دزدیدن اشتباهه اما قرض کردن اشکالی نداره

 

Pull you in, but don't you get too close

میکشمت سمت خودم اما پسرخاله نشو

 

 

[Chorus]

 

I've been California dreamin'

من در رویای کالیفرنیا هستم

* رویایی کالیفرنیایی به معنای زندگی کردن تو رویا با ذهنیت آرومه و تو آهنگای زیادی از این عبارت استفاده شده. به نظر میاد مایلی برای فرار از واقعیت تو یه حالت خلسه زندگی میکنه.

 

Plastic hearts are bleedin'

قلب‌های پلاستیکی خونریزی میکنن

* اصطلاح Plastic hearts برای آدمای بی احساس و ادمایی که دل میشکونن استفاده میشه

 

Keep me up all night (Keep me up)

تموم شب منو بیدار نگه دار (نگه دار)

 

Keep me up all night (All night)

تموم شب منو بیدار نگه دار (تموم شب)

 

Lost in black hole conversation

تو سیاه‌چاله حرفات غرق میشم (حوصله‌م سر میره)

 

Sunrise suffocation

تو خفگی طلوع آفتاب

 

Keep me up all night (Keep me up)

تموم شب منو بیدار نگه دار (نگه دار)

 

Keep me up all night

تموم شب منو بیدار نگدار

 

 

[Post-Chorus]

 

I just wanna feel (Feel)

فقط میخوام حس کنم

 

I just wanna feel somethin' (Feel somethin' now)

فقط میخوام یه چیزی حس کنم

 

But I keep feeling nothin' all night long

ولی تموم شب هیچ چیزی حس نمیکنم

 

All night long

All night long

All night long

تموم شب

 

 

[Verse 2]

 

Hello (Hello)

سلام

 

I'll tell you all the people I know (I know)

من تموم آدمایی که میشناسمو بهت میگم

 

Sell you somethin' that you already own (You own)

چیزی که رسما مالکش هستی رو بهت میفروشم

 

I can be whoever you want me to be

من میتونم هر کسی که تو میخوای باشم

 

 

 

[Pre-Chorus]

 

Love me now, but not tomorrow

امروز دوسم داشته باش ولی فردا نه

 

Fill me up, but leave me hollow

منو پر از احساس کن اما وقتی میری منو خالی از احساس کن

 

Pull me in, but don't you get too close (Oh)

منو سمت خودت بکش اما زیاد پسرخاله نشو

 

 

[Chorus]

 

I've been California dreamin'

من در رویای کالیفرنیا هستم

 

Plastic hearts are bleedin'

قلب‌های پلاستیکی خونریزی میکنن

 

Keep me up all night (Keep me up)

تموم شب منو بیدار نگه دار (نگه دار)

 

Keep me up all night (All night)

تموم شب منو بیدار نگه دار (تموم شب)

 

Lost in black hole conversation

تو سیاه‌چاله حرفات غرق میشم (حوصله‌م سر میره)

 

Sunrise suffocation

تو خفگی طلوع آفتاب

 

Keep me up all night (Keep me up)

تموم شب منو بیدار نگه دار (نگه دار)

 

Keep me up all night

تموم شب منو بیدار نگه دار

 

 

[Post-Chorus]

 

II just wanna feel (Feel)

فقط میخوام حس کنم

 

I just wanna feel somethin' (Feel somethin' now)

فقط میخوام یه چیزی حس کنم

 

But I keep feeling nothin' all night long

اما من تمام شب هیچ چیزی حس نمیکنم

 

 

[Bridge]

 

All night long

All night long

All night long

All night long

All night long

تموم طول شب

 

 

 

[Chorus]

 

I've been California dreamin' (Dreamin')

من در رویای کالیفرنیا هستم

 

Plastic hearts are bleedin' (Are bleedin')

قلب.های پلاستیکی خونریزی میکنن

 

Keep me up all night (Keep me up)

تموم شب منو بیدار نگه دار (نگه دار)

 

Keep me up all night (All night)

تموم شب منو بیدار نگه دار (تموم شب)

 

Lost in black hole conversation

تو سیاه‌چاله حرفات غرق میشم (حوصله‌م سر میره)

 

Sunrise suffocation

تو خفگی طلوع آفتاب

 

Keep me up all night (Keep me up)

تموم شب منو بیدار نگه دار (نگه دار)

 

Keep me up all night

تموم شب منو بیدار نگه دار

 

 

[Post-Chorus]

 

I just wanna feel (Feel)

فقط میخوام حس کنم

 

I just wanna feel somethin' (Feel somethin' now)

فقط میخوام یه چیزی حس کنم

 

But I keep feeling nothin' all night long

اما من تمام شب هیچ چیزی حس نمیکنم