این کاور اهنگ ناتالی ایمبرولیا ست که واندی  سال 2010 توی ایکس فکتور برای داورها اجراش کردن ولی اینی که گذاشتم مال سال 2015 است و توی radio bbc ضبط شده و زین بینشون نیست :") 

 

پ.ن:این اهنگ درباره ی پسریه که عاشق دختری شده ولی شخصیت اصلی دختره براش رو شده

و torn توی انگلیسی محاوره به کسی میگن که بدجوری عاشق ینفر شده ولی اون تو زرد از اب دراومده

البته اهنگ اصلی رو چون ناتالی خونده پس توی اون اهنگ پسره تو زرد از اب دراومده :) 

 

TORN 

 

I thought I saw a girl brought to life

انگار توی رویا دختری رو دیدم که پا به این دنیا گذاشت 

 

She was warm,

اون گرم و صمیمی بود(همون خاکی بودن خودمون:) 

 

she came around, 

ولی اون یهو تغییر رویه داد 

 

she was dignified

اون قبلا متین و با وقار بود 

 

She showed me what it was to cry

اون اولین نفری بود که به خاطرش گریه کردم 

 

You couldn't be that girl I adored

تو نمیتونی اون دختری باشی که من عاشقش بودم 

 

You don't seem to know or seem to care

بنظر نمیاد بدونی یا اهمیت بدی 

 

what your heart is for

که قلبت برای چی میتپه

(بنظرم منظورش اینه ، هدف تپیدن قلب فقط بخاطر عشقه ! و اون فرد اصلا به عشق اهمیت نمیده) 

 

But I don't know her anymore

ولی من دیگه انگار اون دختر رو نمیشناسم 

 

There's nothing left, I used to cry

دیگه هیچی از عشقمون باقی نمونده..من گریه میکردم 

 

My conversation has run dry

حرفام دیگه خشک و کسل کننده شده

(بی تاثیر شده یجورایی) 

 

That's what's going on

این چیزیه که داره اتفاق میفته 

 

Nothing's fine I'm torn

هیچی سر جاش نیست و من دیگه بریدم 

 

I'm all out of faith

من کاملا بی اعتماد شدم و ایمانم رو از دست دادم 

 

This is how I feel

این احساسیه که دارم 

 

I'm cold and I am shamed

سرد و بی روح و پشیمونم 

 

Lying naked on the floor

و(با حالت درموندگی)بدون لباس روی زمین افتادم 

 

Illusion never changed Into something real

خیال باطلم(توهمم)هیچوقت به واقعیت تبدیل نشد 

 

I'm wide awake

من کاملا هوشیارم 

 

And I can see The perfect sky is torn

و میتونم ببینم که اسمون زندگیم ابری شده 

 

You're a little late

یکم دیر اومدی 

 

I'm already torn

من الان دیگه بریدم 

 

So I guess the fortune teller's right

پس فکر کنم حق با پیشگوئه بود 

 

Should have seen just what was there

باید میدیدم که چی در انتظارمه 

 

And not some holy light

نه چندتا چراغ باشکوه 

 

But you crawled beneath my veins And now

اما تو به زیر رگ های من خیز برداشتی 

 

I don't care, I had no luck

و حالا برام مهم نیست، من بدشانس بودم 

 

I don't miss it all that much

من انقدرها هم بدبخت نشدم 

 

There's just so many things

فقط کلی چیز هست 

 

I can't touch I'm torn

من نمیتونم لمست کنم و من دیگه بریدم 

 

I'm all out of faith

من کاملا بی اعتماد شدم و ایمانم رو از دست دادم 

 

This is how I feel

این احساسیه که دارم 

 

I'm cold and I am shamed

سرد و بی روح و پشیمونم 

 

Lying naked on the floor

و(با حالت درموندگی)بدون لباس روی زمین افتادم 

 

Illusion never changed Into something real

خیال باطلم(توهمم)هیچوقت به واقعیت تبدیل نشد 

 

I'm wide awake

من کاملا هوشیارم 

 

And I can see The perfect sky is torn

و میتونم ببینم که اسمون زندگیم ابری شده 

 

You're a little late

یکم دیر اومدی 

 

I'm already torn

من الان دیگه بریدم 

 

There's nothing left, I used to cry

Inspiration has run dry

That's what's going on

Nothing's fine I'm torn

Nothing's fine I'm torn

I'm all out of faith

This is how I feel

I'm cold and I am shamed

Lying naked on the floor 

 

Illusion never changed

Into something real

I'm wide awake

And I can see

The perfect sky is torn

You're a little late

I'm already torn

I'm already, I'm already torn

Torn..