از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

من به اندازه کافی غمگین هستم

I'm sad enough

امروز عقلمو از دست دادم

I lost my mind today

 

من در مورد بچه هایی که قرار ملاقات دارید بررسی کردم

I checked up on the guys you date

 

جای تعجب نیست که من ناامن هستم

It's no wonder I'm insecure

 

و او در من است

And she's in my

 

دوباره سرم

My head again

 

بنابراین با او تماس گرفتم و وارد شدم

So I called her, checking in

 

بدون پاسخ

No answer

 

و حالا من در راه هستم تا همان حرف های قدیمی را بگویم

And now I'm on my way to say the same old shit

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

نذار نابودم کنم

Don't let me destroy me

 

بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده

Don't hurt me more than I hurt myself

 

فقط منو سرزنش کن

Just scold me

 

از من دلداری بده

Console me

 

منو کنترل کن

Control me

 

اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم

Oh, I could use some help

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

من به اندازه کافی غمگین هستم

I'm sad enough

دوباره صورتم را عوض کردم

I changed my face again

 

فقط میخوام اجازه بدی وارد بشم

I just want you to let me in

 

آیا من بیشتر از یک دوست هستم؟

Am I more than just a friend?

 

این عظمت نیست

It's not grandeur

 

داروهایم را قطع کردم

I'm off my meds

 

من هیچ خطری ندارم

I'm no danger

 

پس با فدرال تماس بگیرید

So call the feds

 

من تعقیب کننده نیستم

I'm no stalker

 

من فقط دستورات بازدارنده را نادیده می‌گیرم

I just ignore restraining orders all the time

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

نذار نابودم کنم

Don't let me destroy me

 

بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده

Don't hurt me more than I hurt myself

فقط منو سرزنش کن

Just scold me

 

از من دلداری بده

Console me

 

منو کنترل کن

Control me

 

اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم

Oh, I could use some help

 

اما از من متنفر نباش

But don't hate me

 

من به اندازه کافی غمگین هستم

I'm sad enough

شنیدم که با خواننده از اون گروه ایمو شروع کردی

I heard you started dating the singer from that emo band

 

چه می شد اگر گروه من بیشتر شبیه گروه آنها بود؟

What if my band was more like their band?

 

آیا از من متنفری حتی اگر تمام خالکوبی ها و پیرسینگ ها را انجام دهم؟

Would you hate me even if I got all the tattoos and piercings

 

مثل او چیزی کم ندارد

Same as him, there's nothing missing

 

من حتی موهایم را رنگ کردم و یاد گرفتم که جیغ بزنم

I even dyed my hair and learned to scream

 

من هم مثل او صدا می کنم، گوش کن

I sound just like him, listen

مانند این وسواس بی پایان برای کشتن بازتاب خودمان

Like this never ending obsession to kill our own reflection

 

افسردگی به جز افراد ثروتمند و جذاب هیچ استثنایی ندارد

Depression makes no exceptions except the rich and sexy

 

توهم من بهتر از رویارویی با حقیقت است

My delusion is better than facing the truth about me

 

میبینم که عصبانی هستی

I can see that you're angry

 

اما از من متنفر نباش

But don't hate me

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

نذار نابودم کنم

Don't let me destroy me

 

بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده

Don't hurt me more than I hurt myself

نمای کلیمتن ترانه‌هاویدیوهاگوش کردن

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

من به اندازه کافی غمگین هستم

I'm sad enough

امروز عقلمو از دست دادم

I lost my mind today

 

من در مورد بچه هایی که قرار ملاقات دارید بررسی کردم

I checked up on the guys you date

 

جای تعجب نیست که من ناامن هستم

It's no wonder I'm insecure

 

و او در من است

And she's in my

 

دوباره سرم

My head again

 

بنابراین با او تماس گرفتم و وارد شدم

So I called her, checking in

 

بدون پاسخ

No answer

 

و حالا من در راه هستم تا همان حرف های قدیمی را بگویم

And now I'm on my way to say the same old shit

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

نذار نابودم کنم

Don't let me destroy me

 

بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده

Don't hurt me more than I hurt myself

 

فقط منو سرزنش کن

Just scold me

 

از من دلداری بده

Console me

 

منو کنترل کن

Control me

 

اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم

Oh, I could use some help

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

من به اندازه کافی غمگین هستم

I'm sad enough

دوباره صورتم را عوض کردم

I changed my face again

 

فقط میخوام اجازه بدی وارد بشم

I just want you to let me in

 

آیا من بیشتر از یک دوست هستم؟

Am I more than just a friend?

 

این عظمت نیست

It's not grandeur

 

داروهایم را قطع کردم

I'm off my meds

 

من هیچ خطری ندارم

I'm no danger

 

پس با فدرال تماس بگیرید

So call the feds

 

من تعقیب کننده نیستم

I'm no stalker

 

من فقط دستورات بازدارنده را نادیده می‌گیرم

I just ignore restraining orders all the time

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

نذار نابودم کنم

Don't let me destroy me

 

بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده

Don't hurt me more than I hurt myself

 

فقط منو سرزنش کن

Just scold me

 

از من دلداری بده

Console me

 

منو کنترل کن

Control me

 

اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم

Oh, I could use some help

 

اما از من متنفر نباش

But don't hate me

 

من به اندازه کافی غمگین هستم

I'm sad enough

شنیدم که با خواننده از اون گروه ایمو شروع کردی

I heard you started dating the singer from that emo band

 

چه می شد اگر گروه من بیشتر شبیه گروه آنها بود؟

What if my band was more like their band?

 

آیا از من متنفری حتی اگر تمام خالکوبی ها و پیرسینگ ها را انجام دهم؟

Would you hate me even if I got all the tattoos and piercings

 

مثل او چیزی کم ندارد

Same as him, there's nothing missing

 

من حتی موهایم را رنگ کردم و یاد گرفتم که جیغ بزنم

I even dyed my hair and learned to scream

 

من هم مثل او صدا می کنم، گوش کن

I sound just like him, listen

مانند این وسواس بی پایان برای کشتن بازتاب خودمان

Like this never ending obsession to kill our own reflection

 

افسردگی به جز افراد ثروتمند و جذاب هیچ استثنایی ندارد

Depression makes no exceptions except the rich and sexy

 

توهم من بهتر از رویارویی با حقیقت است

My delusion is better than facing the truth about me

 

میبینم که عصبانی هستی

I can see that you're angry

 

اما از من متنفر نباش

But don't hate me

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من متنفر نباش

Don't hate me

 

از من بیشتر از خودم متنفر نباش

Don't hate me more than I hate myself

 

نذار نابودم کنم

Don't let me destroy me

 

بیشتر از این که به خودم صدمه بزنم به من آسیب نده

Don't hurt me more than I hurt myself

 

فقط منو سرزنش کن

Just scold me

 

از من دلداری بده

Console me

 

منو کنترل کن

Control me

 

اوه، من می توانم از کمک استفاده کنم

Oh, I could use some help

 

اما از من متنفر نباش

But don't hate me

 

(از من متنفر نباش)

(Don't hate me)

این وسواس بی پایان برای کشتن بازتاب خودمان

This never ending obsession to kill our own reflection

 

افسردگی به جز افراد ثروتمند و جذاب هیچ استثنایی ندارد

Depression makes no exceptions xcept the rich and sexy

 

توهم من بهتر از رویارویی با حقیقت است

My delusion is better than facing the truth about me

 

میبینم که عصبانی هستی

I can see that you're angry

 

اما از من متنفر نباش

But don't hate me

ترجمه‌شده از انگلیسی-Badflower یک گروه راک آمریکایی است که در لس آنجلس ، کالیفرنیا تأسیس شده است. این گروه متشکل از خواننده/گیتاریست جاش کاتز ، گیتاریست اصلی جوی مورو ، گیتاریست باس الکس اسپیریتو و درامر آنتونی سونتی است