دانلود آهنگ (This Love (Old Version

استریم از اسپاتیفای

--------------------------------------------------------------------------------

Clear blue water, high tide came and brought you in

آب زلال و آبی ، آب بالا میاد و تو رو میاره

And I could go on and on, on and on, and I will

و من میتونستم ادامه بدم و ادامه بدم و ادامه بدم و ادامه بدم و ادامه خواهم داد

Skies grew darker, currents swept you out again

آسمان ها تاریک تر شدند ، جریان آب دوباره تو رو بیرون انداخت

And you were just gone and gone, gone and gone

و تو دیگه رفته بودی 

In silent screams,

در فریاد های خاموش

In wildest dreams

در رویا های محال

I never dreamed of this

من هیچوقت همچین چیزی رو تصور نمی کردم

This love is good, this love is bad

این عشق خوبه ، این عشق بده 

This love is alive back from the dead

این عشق بعد از مرگ هم زنده هست ( عشق ابدی )

These hands had to let it go free

این دست ها باید آن را آزاد کنند

And this love came back to me

و این عشق پیش من برگشت

Tossing, turning

بالا انداختن ، چرخیدن

struggled through the night with someone new

جر و بحث کردن در تمام طول شب با یک فرد جدید

And I could go on and on, on and on

و من می تونستم ادامه بدم و ادامه بدم 

Lantern burnin 

فانوس آتش میگیرد

flickered in my mind for only you

در ذهنم فقط برای تو جرقه میخورد

But you're still gone, gone, gone

اما تو هنوز رفته بودی

Been losing grip,

بدون تعادل بودم

On sinking ships

در قایق های غرق شده

You showed up just in time

تو رو به موقع رسوندی 

This love is good, this love is bad

این عشق خوبه ، این عشق بده

This love is alive back from the dead

این عشق بعد از مرگ هم زنده هست ( عشق ابدی )

These hands had to let it go free

این دست ها باید آن را آزاد کنند

And this love came back to me

و این عشق پیش من برگشت

This love left a permanent mark

این عشق یک نشان همیشگی بر جای گذاشت

This love is glowing in the dark

این عشق در تاریکی می دخشد

These hands had to let it go free

این دست ها باید آن را آزاد کنند

And this love came back to me

و این عشق پیش من برگشت

This love, this love, this love, this love... 

این عشق ، این عشق ، این عشق ، این عشق 

Your kiss, my cheek, I watched you leave

بوسه تو ، گونه من ، من دیدم تو رفتی 

Your smile, my ghost, I fell to my knees

لبخند تو ، روح من ، من احساس کردم تو زانوی های خودم

When you're young you just run

وقتی جوان بودی فقط فرار می کردی

But you come back to what you need

ولی تو پیش چیزی که نیاز داری برگشتی

This love is good, this love is bad

این عشق خوبه ، این عشق بده 

This love is alive back from the dead

این عشق بعد از مرگ هم زنده هست ( عشق ابدی )

These hands had to let it go free

این دست ها باید آن را آزاد کنند

And this love came back to me

و این عشق پیش من برگشت

This love left a permanent mark

این عشق یک نشان همیشگی بر جای گذاشت

This love is glowing in the dark

این عشق در تاریکی می دخشد

These hands had to let it go free

این دست ها باید آن را آزاد کنند

And this love came back to me

و این عشق پیش من برگشت

This love, this love, this love, this love... 

این عشق ، این عشق ، این عشق ، این عشق 

This love came back to me

این عشق پیش من برگشت