At city centre 9 pm

در مرکز شهر ساعت نه شب

Just like you wrote

همانطور که تو نوشتی

And I try to think about

سعی می‌کنم فکر کنم که

Snow coming in

برف می‌آید

Just like before

درست مثل قبل

I will be on stand-by

من آماده خواهم بود

کورس

Releasing the vapour

بخار را رها کن

Into the lung

به درون ریه

Letting the wings unfurl

بگذار که بال‌ها باز شوند

And for a moment I feel young

و برای لحظه ای احساس جوانی می‌کنم

I call on the bird unfurl

پرنده را صدا می‌زنم: “(بال‌هایت را) بگشا

It’s time to chose side now

اکنون زمان سو گیری است

That’s what you said

همین را گفتی

When we talked on the phone

وقتی تلفنی صحبت کردیم

So white our eyes

چشم‌هایمان بسیار سفید است

You are still

تو بی حرکتی

Are you paralyzed

آیا بی حس شده‌ای؟

Releasing the vapour

بخار را رها کن

Into the lung

به درون ریه

Letting the wings unfurl

بگذار که بال‌ها باز شوند

And for a moment I feel young

و برای لحظه ای احساس جوانی می‌کنم

I call on the bird unfurl

پرنده را صدا می‌زنم: “(بال‌هایت را) بگشا

مترجم : حمید مرادی