یه آهنگ زیبا با تم جدایی و خیانت...

 

آهنگ: Is It Just Me

خواننده: گروه Backstreet Boys

آلبوم: DNA ( سال انتشار 2019)

ژانر: پاپ

 

ترجمه از اینجانب:

 

Used to heatin' up in the shower, out of her arms

قدیما عادت ما بود که واسه گرم شدن زیر دوش حموم به آغوش هم بیایم Now you're always in a rush

الان اما همیشه زود از حموم میری و واسه رفتن عجله داری I could be paranoid but I swear, it's up in the air Are you fallin' out of love?

شاید بدگمان شده باشم اما قسم میخورم که میتونم حسش کنم که دیگه دوسم نداری The more I think about what we were, the more that I'm sure Sure, it wasn't what it was, yeah We used to be, used to be better (used to be better)

هرچه بیشتر راجع به وضعیت پیش اومده فکر میکنم، بیشتر و بیشتر مطمئن میشم که قدیما اینجوری نبود

و ما قبلا خیلی باهم بهتر بودیم

.

We used to talk about growin' old, now I don't know If we gon' make it through the month

قدیما میگفتیم که تا تهش باهم میمونیم

اما الان مطمئن نیستم که تا ته ماه باهم بمونیم Don't wanna make it real if it's not, I wish I could stop I'm over overthinking us

اما اگه این حسم اشتباهه و واقعیت نداره نمیخوام باورش کنم و زیادی بهش فکر کنم Feelin' like it's nowhere to go, it's taking a toll I don't wanna give you up But we used to be, used to be better

ولی انگار چاره ی دیگه ای ندارم و وضعیت داره اذیت کننده میشه

دلم نمیخواد تورو از دست بدم اما ما قبلا باهم خیلی بهتر بودیم

.

Is it just me? Did our talks get a little bit shorter?

فقط من اینطور فکر میکنم یا واقعا حرف مشترک دیگه ای نداریم؟ Is it just me? Did the night get a little bit colder?

فقط من اینطور فکر میکنم یا رابطه ما مثه یه شب تاریک، سرد و بی حس شده؟ When that argument got vulgar When it should've just blown over It was nothing, nothing

همون موقع که جروبحث ما به بیراهه کشید باید تموم میشد

چون هیچی نبود، هیچی!

Is it just, just me? Ooh Is it just, just me? Ooh

فقط منم که اینطور فکر میکنم یا جدا واقعیت داره؟

.

It's two AM, you're not even home, I'm here alone Callin' but your phone is off

ساعت دو شبه و تو هنوز برنگشتی خونه و من تنها موندم

و هرچقدر به موبایل زنگ میزنم خاموشه You go and blame it all on your friends, not that again Need to know what's going on, 'cause The more I think about how we were, the more that I'm sure Sure, I'm not the only one, yeah We used to be, used to be better

اما اینبار که باز تقصیر رو گردن دوستات بندازی باور نمیکنم

و میخوام همین الان واقعیت رو بدونم

چرا که هرچی بیشتر درباره خودمون فکر میکنم، یقین پیدا میکنم که دیگه منو دوست نداری

و ما قبلا باهم خیلی بهتر بودیم

.

Never forget, back when we met, you had another one You did it then, you'd do it again, now I'm the other one

هرگز فراموش نمیکنم که وقتی منو دیدی همزمان یه پارتنر دیگه ام داشتی

اون موقع به اون خیانت کردی، الان به من خیانت میکنی و من تبدیل به پارتنر قبلی شدم

.

Is it just me? Did our talks get a little bit shorter?

فقط من اینطور فکر میکنم یا واقعا حرف مشترک دیگه ای نداریم؟ Is it just me? Did the night get a little bit colder?

فقط من اینطور فکر میکنم یا رابطه ما مثه یه شب تاریک، سرد و بی حس شده؟ When that argument got vulgar When it should've just blown over It was nothing, nothing

همون موقع که جروبحث ما به بیراهه کشید باید تموم میشد

چون هیچی نبود، هیچی!

Is it just, just me? Ooh Is it just, just me? Ooh

فقط منم که اینطور فکر میکنم یا جدا واقعیت داره؟

.

Never forget, back when we met, you had another one You did it then, you'd do it again, now I'm the other one

هرگز فراموش نمیکنم که وقتی منو دیدی همزمان یه پارتنر دیگه ام داشتی

اون موقع به اون خیانت کردی، الان به من خیانت میکنی و من تبدیل به پارتنر قبلی شدم

Never forget, back when we met, you had another one You did it then, you'd do it again, now I'm the other one

هرگز فراموش نمیکنم که وقتی منو دیدی همزمان یه پارتنر دیگه ام داشتی

اون موقع به اون خیانت کردی، الان به من خیانت میکنی و من تبدیل به پارتنر قبلی شدم

.

Is it just me? (Just me, baby) Did our talks get a little bit shorter?

فقط منم (آه عزیزم فقط من)که اینطور فکر میکنم یا واقعا حرف مشترک دیگه ای نداریم؟ Is it just me? (Just me, baby) Did the night get a little bit colder?

فقط منم(آه عزیزم فقط من) که اینطور فکر میکنم یا رابطه ما واقعا مثه یه شب تاریک، سرد و بی حس شده؟ When that argument got vulgar When it should've just blown over It was nothing, nothing

همون موقع که جروبحث ما به بیراهه کشید باید تموم میشد

چون هیچی نبود، هیچی!

.

Is it just, just me? Ooh (Is it just me?)

فقط منم که اینطور فکر میکنم یا واقعیت داره؟ Is it just, just me? Ooh (I been standin', waitin', gazin' up)

فقط منم که اینطور فکر میکنم یا واقعیت داره؟

(ایستادم، منتظر موندم و به در خیره شدم که بیای) Is it just, just me? Ooh (You know, you know, you know, I love you)

فقط منم که اینطور فکر میکنم یا واقعیت داره؟

(میدونی، میدونی، میدونی که دوست دارم) Is it just, just me? Ooh (I been waiting for you, baby, yeah, tonight)

فقط منم که اینطور فکر میکنم یا واقعیت داره؟

(من منتظرت موندم عزیزم که همین امشب برگردی)

Is it just me, is it, is it? Is it just me, is it, is it?

فقط منم؟ واقعا فقط منم؟

فقط منم؟ واقعا فقط منم؟