آدیلا سدرایا (به فرانسوی: Adila Sedraïa؛ زاده ۲۶ ژوئن ۱۹۸۴ در پاریس) معروف به ایندیلا، خواننده و ترانه‌سرای فرانسوی است. او پس از انتشار اولین آلبومش «دنیای کوچک» در سال ۲۰۱۴ به شهرت رسید. او اولین آهنگ انفرادی خود را (dernier danse ) در ۱۳ نوامبر ۲۰۱۴ انتشار داد آلبوم mini world دارای دیسک الماس در فرانسه و دیسک طلا در بلژیک می‌باشد تک آهنگ آخرین رقص به مقام دوم بارگیری در فرانسه رسید. همچنین در کشورهای غیر فرانسوی مانند ترکیه، یونان، رومانی، لهستان، جمهوری چک، مونتو. گرو و… ایندیلا حتی هنرمندی با پر فروش‌ترین سوابق سال ۱۸ صربستان بوده بعد از سال‌ها سکوت ایندیلا با تک آهنگ خود "parle à ta tête" در ۲۰ آگوست و سر انجام با موزیک ویدئو نوامبر ۲۰۱۹ بازگشت.

{آهنگ Indila Tourner Dans Le Vide + متن و ترجمه فارسی}

Il était brun, le teint basané

اون سبزه بود و موهای قهوه ای رنگ داشت

Le regard timide, les mains toutes abîmées

جای زخم روی دستاش بود و نگاهی خجالتی داشت

Il taillait la pierre fils d’ouvrier

اون سنگ تراش بود، پسر یک کارگر

? Il en était fier, mais pourquoi vous riez

به خودش افتخار می کرد، ولی چرا می‌خندید؟

Non ne le jugez pas

نه، قضاوتش نکنید

Vous qui ne connaissez pas

شماها که اونو نمی‌شناسیدش

Les vertiges et le labeur

سرگیجه و خستگی

Vous êtes faussement heureux

به خیال خودتون خوشحال هستید

vous troquez vos valeurs

ارزش هاتون را به حراج می‌زارید

Lui il est tout mon monde et bien plus que ça

اون همه ی دنیامه و مهم تر از همه ی اینا

Seule je crie son nom quand vient le désarroi

وقتی هیاهویی به پا میشه اسمش رو تنهایی فریاد می‌زنم

Et puis tout s’effondre quand il n’est plus là

وقتی که اینجا نیست همه چی بهم می‌ریزه

J’aimerais tellement lui dire mais je n’ose pas

می‌خوام بهش بگم ولی شهامتش رو ندارم

Lui qui me fais

اون کسیه که باعث میشه

Tourner dans le vide, vide

تو پوچی سرگردون شم

Tourner dans le vide, vide

تو پوچی سرگردون شم

Tourner dans le vide, il me fait tourner

سرگردونی تو پوچی ، سرگردونم می‌کنه

Dans le vide, vide, vide

تو پوچی ، پوچی ، پوچی

Tourner, tourner dans le vide

سرگردونی ، سرگردونی تو پوچی

Tourner dans le vide, il me fait tourner

سرگردونی تو پوچی ، سرگردونم می‌کنه

?Qui peut bien me dire, ce qui est arrivé

کسی می‌تونه بهم بگم که چی شده ؟

Depuis qu’il est parti, je n’ai pu me relever

از وقتی رفته نمی‌تونم بخوابم

Ce n’est plus qu’un souvenir, une larme du passé

دیگه حالا یه خاطره بیشتر نیست ، یه اشک از گذشته‌ست

Coincée dans mes yeux, qui ne veut plus s’en aller

که تو چشمام سرگردونه و نمی‌خواد جاری شه

متن و ترجمه آهنگ tourner dans le vide از Indila

Oh non ne riez pas

آه نخندید

Vous qui ne connaissez pas

شما ها که نمی‌شناسیدش

Les vertiges et la douleur

سرگیجه و غم و اندوه

Ils sont superficiels, ils ignorent tout du cœur

همشون آدمای سطحی هستند و مسائل عاطفی رو درک نمی‌کنن

Lui c’était tout mon monde, et bien plus que ça

اون همه‌ی دنیام بود و مهم تر از همه اینا

J’espère le revoir là-bas dans l’au-delà

امیدوارم که توی اون یکی دنیا ببینمش

Aidez-moi tout s’effondre puisqu’il n’est plus là

کمکم کنین ، وقتی نیست همه چی بهم می‌ریزه

Sais-tu mon bel amour, mon beau soldat

خودتم می‌دونی عشق زیبام، سرباز خوبم

Que tu me fais

که باعث می‌شی

Tourner dans le vide, vide

تو پوچی سرگردون شم

Tourner dans le vide, vide

تو پوچی سرگردون شم

Tourner dans le vide, il me fait tourner

سرگردونی تو پوچی ، سرگردونم می‌کنه

Dans le vide, vide, vide

تو پوچی ، پوچی ، پوچی

Tourner, tourner dans le vide

سرگردونی ، سرگردونی تو پوچی

Tourner dans le vide, il me fait tourner

سرگردونی تو پوچی ، سرگردونم می‌کنه

Tourner dans le vide, vide

تو پوچی سرگردون شم

Tourner dans le vide, vide

تو پوچی سرگردون شم

Tourner dans le vide, il me fait tourner

سرگردونی تو پوچی ، سرگردونم می‌کنه

Dans le vide, vide, vide

تو پوچی ، پوچی ، پوچی

Tourner, tourner dans le vide

سرگردونی ، سرگردونی تو پوچی

Tourner dans le vide, il me fait tourner

سرگردونی تو پوچی ، سرگردونم میکنه