میری ماتیو

ترانه : وقتی که برگشتیم

Mireille Mathieu - Quand on revient

 

 

 

 

وقتی برگشتیم

Quand on revient

 

به همان اندازه که زیباست

Aussi beau qu'il soit

 

کشوری که ما از آن آمده ایم

Le pays d'où l'on revient

 

خدای من چقدر تو خونه خوبه

Mon Dieu, qu'il fait bon chez soi

 

وقتی برگشتیم

Quand on revient

 

ما دوست داریم آواز بخوانیم

On voudrait chanter

 

دل دیگر خیلی خوب نمی داند

Le cœur ne sait plus très bien

 

اگر باید بخندد یا گریه کند

S'il doit rire ou bien pleurer

هواپیما فرود خواهد آمد

L'avion va se poser

 

و با وجود چمدان هایم

Et malgré mes valises

 

پر از خاطره

Gonflées de souvenirs

 

قلبم داره میشکنه

J'ai le cœur qui se brise

 

پایین را تنگ می بینم

En bas, je vois serrés

 

اطراف کلیساهایش

Autour de ses églises

 

فرانسه جایی که من متولد شدم

La France où je suis née

وقتی برگشتیم

Quand on revient

 

همان قدر که آبی است

Aussi bleu qu'il soit

 

آسمان آبی که از آن برمی گردیم

Le ciel bleu d'où l'on revient

 

در خانه همیشه آفتابی است

Il fait toujours beau chez soi

تو پاسپورت دارم

J'ai dans mon passeport

 

ساختمان ها و سواحل

Des buildings et des plages

 

هتل ها و بنادر

Les hôtels et les ports

 

چمدانم را خط بکش

Tapissent mes bagages

 

اما در میان این همه نام

Mais parmi tous ces noms

 

یک تصویر برجسته می شود

Se détache une image

 

پل قدیمی آوینیون من

Mon vieux pont d'Avignon

وقتی برگشتم

Quand je reviens

 

به همان اندازه که بزرگ است

Aussi grand qu'il soit

 

کشوری که من از آن آمده ام

Le pays d'où je reviens

 

خدای من چقدر در خانه من خوب است

Mon Dieu, qu'il fait bon chez moi

 

خوب است که بالاخره دوباره کشور را می بینیم

Qu'il fait bon revoir enfin le pays

 

پدر و مادرم کجا هستند، دوستانم منتظر من هستند

Où m'attendent mes parents, mes amis

 

این زیباترین کشور است

C'est le plus joli pays

 

وقتی برگشتم

Quand je reviens