Please come now I think I'm falling

 

خواهشا همين الان بيا پيشم... فكر كنم دارم سقوط ميكنم

 

I'm holding on the wall I think is safe

 

به ديواری تكيه كردم كه فكر ميكنم امنه

 

It seems I found a road to nowhere

 

انگار يه جاده به سمت نا كجا آباد پيدا كردم

 

And I'm trying to escape

 

و تلاش می كنم كه فرار كنم

 

I yelled back when I heard thunder

 

وقتی صدای رعد و برق رو می شنيدم فریاد میزدم

 

But I'm down to one last breath

 

اما من دارم به سمت آخرين نفس پيش ميرم

(آخرین نفس های زندگیمه)

 

And with it let me say

 

بذار با اون يه نفس بهت بگم...

 

Hold me now(×2)

 

كه... همين الان منو در آغوش بگير

 

I'm six feet from the edge and I'm thinkin

 

من تو 6 قدمی پرتگاه قرار گرفتم و دارم فكر می كنم

maybe six feet

 

ain't so far down

 

كه 6 قدم واسه افتادن نمی تونه زياد باشه..

 

I'm looking down now that it's over

 

دارم به پايين نگاه ميكنم... كارم تمومه..

 

Reflecting on all of my mistakes

 

به همه‌ی اشتباهاتم فكر ميكنم...

 

I thought I found the road to somewhere

Somewhere in His grace

فکر کردم یه راهی پیدا کردم به سمت جایی، جایی که میتونم به خوش اقبالیه اون باشم(رقیبش)

 

I cried out heaven save me

 

با صدای بلند گريه ميكنم... نجاتم بده

 

But I'm down to one last breath

 

اما من دارم به سمت آخرين نفس پيش ميرم

 

And with it let me say

 

با اون يه نفس بذار بگم

Hold me now(×3)

 

كه... همين الان منو در آغوش بگير

 

I'm six feet from the edge and I'm thinkin

 

من تو 6 قدمی پرتگاه قرار گرفتم و دارم فكر می كنم

maybe six feet

 

ain't so far down

 

كه 6 قدم واسه افتادن نمی تونه زياد باشه..  

 

(Cover)

(ورژن اصلی متعلق به Creed است)