If I wasn't good enough to finally succeed اگه اونقدری خوب نبودم که بالاخره موفق شم Then I couldn't love the reasons that I still bleed اون وقت بود که نمیتونستم دلایلی که بخاطرشون هنوزم خونریزی میکنم رو دوست داشته باشم It's getting harder to walk, I guess I'll just have to run راه رفتن داره سخت تر میشه ، گمون کنم که فقط باید بدَوَم Headed straight off a cliff, I'm not like everyone من مثل همه نیستم
I'm a survivor, come ride with me من نجات یافته هستم ، همراهم بیا
Been through hell and back, don't need your sympathy به جهنم رفتم و برگشتم ، نیازی به همدردی ندارم Everything I wanted is right in front of me, yeah هر چیزی که میخواستم ، درست جلوی چشمام بود ، آره I'm a survivor, come ride with me من نجات یافتم ، همراهم بیا Come ride with me, yeah همراهم بیا ، آره Come ride with me همراهم بیا..
Keep my head up, sinkin', lost in all of these waves سرم و بالا بگیر ، غرق شو ، داخل این امواج غرق شو These odds keep me goin', the tide has finally changed این حدس و گمان ها ( احتمالات) حسابی منو مشغول میکنن ، روز هایی که میان و میگذرن تغییر کردن When it gets harder to breathe, I guess I'll just have to scream وقتی نفس کشیدن برام سخت میشه ، احساس میکنم که فقط باید جیغ بزنم Get up back on my feet, I want the world to see me بلند میشم و روی پاهام وایمیسم ، دلم میخواد که دنیا من رو ببینه
Bring me back up or take me down low من رو بالا و پایین ببر Make it go fast or move in slow-mo این کار رو سریع انجام بده یا آروم 'Bout that shine, all the hard times با اون درخشش ، همه ی روز های سخت Free up the mind, I can open my eyes ذهنمو آزاد میکنم ، میتونم چشمامو باز کنم I'm a survivor من نجات یافتم I'm a survivor من نجات یافتم
I'm a survivor, come ride with me Been through hell and back, don't need your sympathy Everything I wanted is right in front of me, yeah I'm a survivor, come ride with me
Come ride with me, yeah Come ride with me Come ride with me, yeah Come ride with me



