ساعت 4 صبح است It's 4 AM نمی توانم سرم را برگردانم I can't turn my head off کاش این خاطرات محو شوند Wishing these memories would fade آنها هرگز انجام نمی دهند They never do معلوم شد مردم دروغ گفته اند Turns out people lied آنها گفتند: "فقط انگشتان خود را بکوبید" They said, "Just snap your fingers" انگار واقعا به همین راحتی از پس تو برآمدم As if it was really that easy for me to get over you
من فقط به زمان نیاز دارم I just need time
گرفتن یک، دو Snapping one, two شما کجا هستید؟ Where are you? تو هنوز در قلب من هستی You're still in my heart گرفتن سه، چهار Snapping three, four دیگه اینجا بهت نیاز ندارم Don't need you here anymore از دل من برو بیرون Get out of my heart
چون ممکنه بچشم 'Cause I might snap
دارم آهنگ مینویسم I'm writin' a song گفت: این آخرین است Said, "This is the last one" چند آهنگ آخر باقی مانده است؟ How many last songs are left? حسابم از دست میره I'm losing count از 22 ژوئن Since June 22nd قلبم آتش گرفته است My heart's been on fire شب هایم را زیر باران گذرانده ام I've been spendin' my nights in the rain سعی کنید آن را خاموش کنید Tryna put it out
بنابراین من یک، دو را می گیرم So I'm snapping one, two شما کجا هستید؟ Where are you? تو هنوز در قلب من هستی You're still in my heart گرفتن سه، چهار Snapping three, four دیگه اینجا بهت نیاز ندارم Don't need you here anymore از دل من برو بیرون Get out of my heart
چون ممکنه بچشم 'Cause I might snap اوه Oh چون ممکنه بچشم 'Cause I might snap اوه Oh
و اگر یک نفر دیگر بگوید، "باید از پس آن بر بیای" And if one more person says, "You should get over it" اوه، من ممکن است قبل از اینکه یک ضربه محکم و ناگهانی بزنم، با مردم صحبت نکنم Oh, I might stop talkin' to people before I snap, snap, snap اوه، ممکن است قبل از اینکه عکس بگیرم دیگر با مردم صحبت نکنم Oh, I might stop talkin' to people before I snap
گرفتن یک، دو Snapping one, two شما کجا هستید؟ Where are you? (شما کجا هستید؟) (Where are you?) تو هنوز در قلب من هستی (هنوز در قلب من) You're still in my heart (still in my heart) گرفتن سه، چهار Snapping three, four دیگر به شما در اینجا نیاز ندارم (دیگر به شما نیاز دارم) Don't need you here anymore (need you here anymore) از دل من برو بیرون Get out of my heart
چون ممکن است ضربه بزنم (اوه)، ممکن است ضربه بزنم 'Cause I might snap (oh), I might snap چون ممکن است ضربه بزنم (اوه)، ممکن است ضربه بزنم 'Cause I might snap (oh), I might snap از قلب من برو بیرون (اوه) Get out of my heart (oh) چون ممکن است ضربه بزنم (اوه) 'Cause I might snap (oh) از قلب من برو، آره Get out of my heart, yeah چون ممکنه بچشم 'Cause I might snap



