قبلا خیلی خوشحال بودم I used to be so happy اما بدون تو اینجا خیلی احساس ضعف می کنم But without you here I feel so low من تو را در حین رفتن تماشا کردم اما به نظر می رسد هرگز نمی توانم تو را رها کنم I watched you as you left but I can never seem to let you go چون روزی روزگاری تو همه چیز من بودی 'Cause once upon a time you were my everything واضح است که زمان چیزی را تغییر نداده است It's clear to see that time hasn't changed a thing این در درون من بسیار عمیق است، اما احساس می کنم چیزی وجود دارد که باید بدانید، mmh It's very deep inside me but I feel there's something you should know, mmh

هرگز فراموشت نمی کنم I'll never forget you تو همیشه کنارم خواهی بود You'll always be by my side از روزی که با تو آشنا شدم From the day that I met you میدونستم که تا روزی که بمیرم دوستت دارم I knew that I would love you 'til the day I die و من هرگز چیز بیشتری نخواهم خواست And I will never want much more و در قلبم همیشه مطمئن خواهم بود And in my heart I will always be sure من هیچ وقت فراموشت نمی کنم I will never forget you و تو همیشه تا روزی که من بمیرم کنارم خواهی بود And you'll always be by my side 'til the day I die

تا روزی که بمیرم 'Til the day I die (تا روزی که بمیرم) ('Til-'til-'til the day I die) (تا روزی که بمیرم) ('Til the day I die) آره Yeah

خنده دار است که چگونه هر دوی ما خوشحال به پایان می رسیم، اما همه چیز خوب به نظر می رسد، اوه Funny how we both end happy but everything seems alright, ooh تعجب می کنم که چه اتفاقی می افتد I wonder what would happen اگر برگردیم و دعوا کنیم، آه If we went back and put up a fight, oh چون روزی روزگاری تو همه چیز من بودی 'Cause once upon a time you were my everything واضح است که زمان چیزی را تغییر نداده است It's clear to see that time hasn't changed a thing بنابراین، فکر می کنید چه چیزی در این دنیا می تواند شما را از ذهن من دور کند؟ So, what in this world do you think could ever take you off my mind? (تو را از ذهنم دور کنم؟) (Take you off my mind?)

هرگز فراموشت نمی کنم I'll never forget you و تو همیشه در کنار من (کنار من) خواهی بود And you'll always be by my side (by my side) از روزی که با تو آشنا شدم (روزی که تو را دیدم) From the day that I met you (day I met you) میدونستم که تا روزی که بمیرم دوستت دارم I knew that I would love you 'til the day I die و من هرگز چیز بیشتری نخواهم خواست And I will never want much more و در قلب من همیشه مطمئن خواهم بود (مطمئن باشید) And in my heart I will always be sure (be sure) هرگز فراموشت نمی کنم (هرگز فراموشت نمی کنم) I will never forget you (never forget you) و تو همیشه تا روزی که من بمیرم کنارم خواهی بود And you'll always be by my side 'til the day I die

احساسش کردن، دوست داشتنش Feeling it, loving it هر کاری که ما انجام می دهیم Everything that we do و در تمام مدت، می دانستم که چیز خاصی با تو دارم And all along, I knew I had something special with you اما گاهی اوقات شما فقط باید بدانید که این چیزها از بین می روند But sometimes you just gotta know that these things fall through اما من هنوز گره خورده ام و نمی توانم ارتباطم را با تو پنهان کنم But I'm still tied and I can't hide my connection with you

احساسش کردن، دوست داشتنش Feeling it, loving it هر کاری که ما انجام می دهیم Everything that we do و در تمام مدت، می دانستم که چیز خاصی با تو دارم And all along, I knew I had something special with you اما گاهی اوقات شما فقط باید بدانید که این چیزها از بین می روند But sometimes you just gotta know that these things fall through من نمی توانم ارتباطم را با تو پنهان کنم، اوه I can't hide my connection with you, ohh

هرگز فراموشت نمی کنم I'll never forget you و همیشه در کنار من خواهی بود (تو همیشه در کنار من خواهی بود) And you'll always be by my side (you'll always be by my) از روزی که تو را ملاقات کردم (روزی که تو را ملاقات کردم) From the day that I met you (day that I met you) میدونستم که تا روزی که بمیرم دوستت دارم I knew that I would love you 'til the day I die و من هرگز چیز بیشتری نخواهم خواست And I will never want much more و در قلبم همیشه مطمئن خواهم بود (در قلبم مطمئن خواهم بود) And in my heart I will always be sure (in my heart, I will be sure) که هرگز فراموشت نمی کنم (هرگز فراموشت نمی کنم) That I will never forget you (never forget you) و تو همیشه در کنار من خواهی بود تا روزی که من بمیرم (میمیرم) And you'll always be by my side 'til the day I die (die)

تا روزی که بمیرم، تا روزی که بمیرم (آره) 'Til the day I die, 'til the day I die (yeah) تا روزی که بمیرم (آه، آره، آره) 'Til the day I die (oh, yeah, yeah) تا روزی که بمیرم، تا روزی که بمیرم (اوه، آره) 'Til the day I die, 'til the day I die (ohh, yeah) تا روزی که من بمیرم (و تو همیشه در کنارم خواهی بود) 'Til the day I die (and you will be always be by my side)

هرگز فراموشت نمی کنم I'll never forget you (من هرگز، هرگز، هرگز، هرگز، هرگز، هرگز، هرگز، هرگز، هرگز) (I will never, never, never, never, never, never, never, ne-never) هرگز فراموشت نمی کنم I'll never forget you

تا روزی که بمیرم 'til the day I die