من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم I got the words, "I love you" روی نوک زبانم نشسته Sittin' on the tip of my tongue
دوباره در خانه شما At your house again آیا ما بیشتر از دوستان هستیم؟ Are we more than friends? خیلی چیزا هست که میخوام بگم There's so much that I wanna say اما من باید جلوشو بگیرم But I gotta hold it back خیلی ترسیدم که چه واکنشی نشان می دهید So scared how you'll react من فقط همه را پنهان می کنم I just hide it all away
من می توانم همه چیز را در یک دقیقه به شما بدهم I could give you it all in a minute هر لحظه ممکن است سقوط کند Could fall any minute اما ما دور و بر می گردیم But we go 'round and 'round من نمی خواهم به تعهد اشاره کنم I don't wanna mention commitment اما احساس می کنم که می لغزد But I feel it slippin' پس لطفا من را ناامید نکنید So please don't let me down من پایین Me down
من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم I got the words, "I love you" روی نوک زبانم نشسته Sittin' on the tip of my tongue آه، احساس می کنم به محض اینکه آنها از دهان من خارج می شوند Oh, I feel like as soon as they leave my mouth تو فقط بلند میشی و فرار میکنی You're just gonna get up and run داری فرار میکنی You're gonna run away
میدونی که ما وصل شدیم You know we connect بیشتر از رابطه جنسی More than just the sex اما آیا به من اجازه ورود می دهید؟ But are you gonna let me in? من می توانم دنیای شما را به آتش بکشم I can set your world on fire اما شما فندک را در دست دارید But you're holdin' the lighter در عوض شما شعله ما را خاموش می کنید Instead you're puttin' out our flame
من می توانم همه چیز را در یک دقیقه به شما بدهم I could give you it all in a minute هر لحظه ممکن است سقوط کند Could fall any minute اما ما دور و بر می گردیم But we go 'round and 'round من نمی خواهم به تعهد اشاره کنم I don't wanna mention commitment اما احساس می کنم که می لغزد But I feel it slippin' پس لطفا من را ناامید نکنید So please don't let me down
من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم I got the words, "I love you" روی نوک زبانم نشسته Sittin' on the tip of my tongue آه، احساس می کنم به محض اینکه آنها از دهان من خارج می شوند Oh, I feel like as soon as they leave my mouth تو فقط بلند میشی و فرار میکنی You're just gonna get up and run تو فرار می کنی (فرار) You're gonna run away (run) فرار (فرار) Run away (run) فرار (فرار) Run away (run)
من کلمات "دوستت دارم" را دریافت کردم I got the words, "I love you" روی نوک زبانم نشسته Sittin' on the tip of my tongue آه، احساس می کنم به محض اینکه آنها از دهان من خارج می شوند Oh, I feel like as soon as they leave my mouth تو فقط بلند میشی و فرار میکنی You're just gonna get up and run داری فرار میکنی You're gonna run away اگه الان بگم If I say it now سپس یک روز، من بیدار خواهم شد و تو رفتی بیرون (تو رفتی بیرون) Then one day, I'll wake up and you walked out (you walked out) بنابراین من فقط با کلمات "دوستت دارم" اینجا می مانم So I'll just stay here with the words, "I love you" نشستن روی نوک زبانم (نشستن روی نوک زبانم) Sittin' on the tip of my tongue (sittin' on the tip of my tongue)



