{متن اصلی و ترجمه فارسی}

Where have all the good men gone

کجا رفتند این همه مرد خوب And where are all the gods?

و همه خدایان کجا هستند؟ Where's the streetwise Hercules

هرکول خیابانی کجاست To fight the rising odds?

برای مبارزه با شانس افزایش؟ Isn't there a white knight upon a fiery steed

آیا یک شوالیه سفید روی یک اسب آتشین وجود ندارد؟ Late at night, I toss and I turn

اواخر شب پرت می کنم و می چرخم And I dream of what I need

و من رویای آنچه را که نیاز دارم می بینم I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the end of the night

من تا روشنایی صبح منتظر یک قهرمان هستم He's gotta be strong, and he's gotta be fast

او باید قوی باشد و باید سریع باشد And he's gotta be fresh from the fight

و او باید تازه وارد مبارزه شود I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the morning light

من تا روشنایی صبح منتظر یک قهرمان هستم He's gotta be sure, and it's gotta be soon

او باید مطمئن باشد، و این باید به زودی باشد And he's gotta be larger than life

و او باید بزرگتر از زندگی باشد Larger than life

بزرگتر از زندگی Somewhere after midnight

یه جایی بعد از نیمه شب In my wildest fantasy

در وحشیانه ترین فانتزی من Somewhere, just beyond my reach

جایی، درست فراتر از دسترس من There's someone reaching back for me

کسی هست که به دنبال من است Racing on the thunder

مسابقه بر روی رعد و برق And rising with the heat

و با گرما بلند می شود It's gonna take a Superman to sweep me off my feet, yeah

باید یک سوپرمن مرا از پایم بردارد، آره I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the end of the night

من تا آخر شب منتظر قهرمانی هستم He's gotta be strong, and he's gotta be fast

او باید قوی باشد و باید سریع باشد And he's gotta be fresh from the fight

و او باید تازه وارد مبارزه شود I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the morning light

من تا روشنایی صبح منتظر یک قهرمان هستم He's gotta be sure, and it's gotta be soon

او باید مطمئن باشد، و این باید به زودی باشد And he's gotta be larger than life

و او باید بزرگتر از زندگی باشد I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the end of the night

من تا آخر شب منتظر قهرمانی هستم Up where the mountains meet the heavens above

آنجا که کوه ها با آسمان های بالا تلاقی می کنند Out where the lightning splits the sea

بیرون جایی که رعد و برق دریا را می شکافد I could swear there is someone, somewhere watching me

می توانم قسم بخورم که کسی هست، جایی دارد مرا تماشا می کند Through the wind and the chill and the rain

از میان باد و سرما و باران And the storm and the flood

و طوفان و سیل I can feel his approach like a fire in my blood

می توانم نزدیک شدن او را مانند آتشی در خونم حس کنم (Like a fire in my blood, like a fire in my blood

(مثل آتشی در خون من، مثل آتشی در خون من Like a fire in my blood, like a fire in my blood, blood)

مثل آتشی در خون من، مثل آتشی در خون من، خون) I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the end of the night

من تا آخر شب منتظر قهرمانی هستم He's gotta be strong, and he's gotta be fast

او باید قوی باشد و باید سریع باشد And he's gotta be fresh from the fight

و او باید تازه وارد مبارزه شود I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the morning light

من تا روشنایی صبح منتظر یک قهرمان هستم He's gotta be sure, and it's gotta be soon

او باید مطمئن باشد، و این باید به زودی باشد And he's gotta be larger than life

و او باید بزرگتر از زندگی باشد I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the end of the night

من تا آخر شب منتظر قهرمانی هستم He's gotta be strong, and he's gotta be fast

او باید قوی باشد و باید سریع باشد And he's gotta be fresh from the fight

و او باید تازه وارد مبارزه شود I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the morning light

من تا روشنایی صبح منتظر یک قهرمان هستم He's gotta be sure, and it's gotta be soon

او باید مطمئن باشد، و این باید به زودی باشد And he's gotta be larger than life

و او باید بزرگتر از زندگی باشد I need a hero

یک قهرمان میخواهم I'm holding out for a hero 'til the end of the night

من تا آخر شب منتظر قهرمانی هستم