Now I lay me down to sleep حال دراز میکشم تا بخوابم I pray the Lord, my soul to keep به درگاه خداوند دعا میکنم تا روحم را نگاه دارد If I shall die before I wake اگر تقدیر است که پیش از بیداری، بمیرم
I pray the Lord, my soul to take به درگاه خداوند دعا میکنم که او روحم را دریافت کند I, I keep a record of the wreckage of my life من، من همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم I gotta recognize the weapon in my mind باید اسلحهی ذهنمو بشناسم They talk shit, but I love it every time اونا جفنگ میگن، اما من هر دفعه عاشق این جفنگا میشم And I realize و میفهمم که I’ve tasted blood and it is sweet من خون رو مزه کردم و شیرینه ! I’ve had the rug pulled beneath my feet قالی رو از زیر پام هم کشیدن (زیرپامو خالی کردن) I’ve trusted lies and trusted men به دروغها و به مردا اعتماد کردم Broke down and put myself back together again شکستم و دوباره خودمو کنار هم چیدم Stared in the mirror and punched it to shatters به آینه زل زدم و با مشت خوردش کردم Collected the pieces and picked out a dagger تیکه هارو جمع کردم و یه خنجر درآوردم I’ve pinched my skin in between my two fingers پوست خودمو با دوتا انگشتام نیشگون گرفتم And wished I could cut some parts off with some scissors و آرزو میکردم میتونستم یه جاهاییش (پوست) رو با قیچی ببرم “Come on, little lady, give us a smile” “یالا، خانم کوچولو، برامون بخند” No, I ain’t got nothin’ to smile about نه، من هیچی ندارم که بخوام بابتش لبخند بزنم I got no one to smile for, I waited a while for من کسی رو ندارم که واسش لبخند بزنم، یه مدتی میشه که
A moment to say I don’t owe you a goddamn thing منتظر اون لحظهام که بگم “من هیچ کوفتی به شماها بدهکار نیستم” I, I keep a record of the wreckage of my life من، من همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم I gotta recognize the weapon in my mind باید اسلحهی ذهنمو بشناسم They talk shit, but I love it every time اونا جفنگ میگن، اما من هر دفعه عاشق این جفنگا میشم And I realize و میفهمم که I’m no sweet dream, but I’m a hell of a night من یه رویای شیرین نیستم، من یه شب جهنمیام ( كابوس شبم) That I’m no sweet dream, but I’m a hell of a night که من یه رویای شیرین نیستم، من یه شب جهنمیام ( كابوس شبم) No, I won’t smile, but I’ll show you my teeth نه، نمیخندم، ولی دندونامو بهت نشون میدم And I’ma let you speak if you just let me breathe و میذارم که حرف بزنی اگه فقط به من اجازه نفس کشیدن بدی “ I, I keep a record of the wreckage of my life — Halsey
I’ve been polite, but won’t be caught dead من تموم این مدت مودب بودم، ولی این باعث نمیشه یه مرده به حساب بیام Lettin’ a man tell me what I should do in my bed که اجازه بدم یه مرد بهم بگه که توی تختخوابم باید چیکار کنم Keep my exes in check in my basement دوستپسرای قبلیمو توی زیرزمین تو آبنمک میخوابونم ‘Cause kindness is weakness, or worse, you’re complacent چون مهربونی یه ضعفه و بدتر، توام از خودراضی هستی I could play nice or I could be a bully من هم میتونم مهربون باشم، هم میتونم یه قلدر باشم I’m tired and angry, but somebody should be من خسته و عصبانیام، ولی حداقل یه نفر باید اینجوری باشه “Come on, little lady, give us a smile” “یالا، خانم کوچولو، برامون بخند” No, I ain’t got nothin’ to smile about نه، من هیچی ندارم که بخوام بابتش لبخند بزنم I got no one to smile for, I waited a while for من کسی رو ندارم که واسش لبخند بزنم، یه مدتی میشه که A moment to say I don’t owe you a goddamn thing منتظر اون لحظهام که بگم “من هیچ کوفتی به شماها بدهکار نیستم” I, I keep a record of the wreckage of my life من، من همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم I gotta recognize the weapon in my mind باید اسلحهی ذهنمو بشناسم They talk shit, but I love it every time اونا جفنگ میگن، اما من هر دفعه عاشق این جفنگا میشم And I realize و میفهمم که I, I keep a record of the wreckage of my life من، من همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم I gotta recognize the weapon in my mind باید اسلحهی ذهنمو بشناسم They talk shit, but I love it every time اونا جفنگ میگن، اما من هر دفعه عاشق این جفنگا میشم And I realize و میفهمم که Someone like me can be a real nightmare, completely aware یکی مثل من میتونه یه کابوس واقعی باشه، کاملا هم آگاه باشه But I’d rather be a real nightmare, than I die unaware, yeah ولی من ترجیح میدم یه کابوس واقعی باشم به جایی اینکه بیخبر باشم و بمیرم، آره Someone like me can be a real nightmare, completely aware یکی مثل من میتونه یه کابوس واقعی باشه، کاملا هم آگاه باشه But I’m glad to be a real nightmare, so save me your prayers اما من خوشحالم که یه کابوسم، پس دعاهاتو واسه من نگهدار I, I keep a record of the wreckage of my life من، من همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم I gotta recognize the weapon in my mind باید اسلحهی ذهنمو بشناسم They talk shit, but I love it every time اونا جفنگ میگن، اما من هر دفعه عاشق این جفنگا میشم And I realize و میفهمم که I, I keep a record of the wreckage of my life من، من همیشه از زندگی خرابم یه یادگاری برمیدارم I gotta recognize the weapon in my mind باید اسلحهی ذهنمو بشناسم They talk shit, but I love it every time اونا جفنگ میگن، اما من هر دفعه عاشق این جفنگا میشم And I realize و میفهمم که I’m no sweet dream, but I’m a hell of a night من یه رویای شیرین نیستم، من یه شب جهنمیام ( كابوس شبم) That I’m no sweet dream, but I’m a hell of a night که من یه رویای شیرین نیستم، من یه شب جهنمیام ( كابوس شبم) .



