به‌نظرم بهترین کار آدو هستش،یه پاپ ژاپنی که وایب هوی متال رو میده و به خوبی هم احساساتی همچون تنفر از اکثریت، خودبرتربینی و خودخدا پنداری رو توضیح داده.

افراد مبتلا به سادیسم،اختلال دوقطبی،اسکیزوفرنی و شیزوفرنی،ADHD به خوبی این آهنگ رو درک میکنن همچنین اگه فکر میکنین اطرافیانتون همه‌ش در گذشته گیر کردن و کاری جز تقلید کردن ندارن و همه‌چیز براتون خسته‌کننده به نظر میاد این آهنگ میتونه به خوبی احساساتتون رو تعریف کنه.

Honor student since childhood

ちっちゃな頃から優等生

 

Before I knew it, I had grown up

気づいたら大人になっていた

 

Thinking circuits like knives

ナイフの様な思考回路

 

no reason to bring

持ち合わせる訳もなく

But I can't play enough, something's missing

でも遊び足りない 何か足りない

 

I'm in trouble This is someone's fault

困っちまうこれは誰かのせい

 

Aidy who is just confused aimlessly

あてもなくただ混乱するエイデイ

 

That's right

それもそっか

Grasping the latest trends as a matter of course

最新の流行は当然の把握

 

Check economic trends while commuting

経済の動向も通勤時チェック

 

Entering the company with a pure heart and working

純情な精神で入社しワーク

 

It's a natural rule for members of society

社会人じゃ当然のルールです

 

Huh?

はぁ?

Huh?

はぁ?

 

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

healthier than you think

あなたが思うより健康です

 

all-out mediocre

一切合切凡庸な

 

maybe you don't know

あなたじゃ分からないかもね

 

ah it suits you well

嗚呼よく似合う

 

That melody that is neither good nor bad

その可もなく不可もないメロディー

 

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

There is no problem because the head is different

頭の出来が違うので問題はナシ

I'm still a role model

つっても私模範人間

 

Hitting is no thank you

殴ったりするのはノーセンキュー

 

Then the muzzle of words

だったら言葉の銃口を

 

If you shoot at its head

その頭に突きつけて撃てば

Isn't it serious?

マジヤバない?

 

unstoppable

止まれやしない

 

Complaints and dissatisfaction hang down

不平不満垂れて成れの果て

 

The spirit that transforms into sadistic

サディスティックに変貌する精神

 

fuckin'

クソだりぃな

If there is an empty glass of sake, pour it immediately

酒が空いたグラスあれば直ぐに注ぎなさい

 

Remove the skewer so that everyone can easily pick it up.

皆がつまみ易いように串外しなさい

 

Accounting and ordering take the lead

会計や注文は先陣を切る

 

It's the minimum unwritten rule of manners

不文律最低限のマナーです

Huh?

はぁ?

 

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

It's a habit of shutting your mouth and limiting

くせぇ口塞げや限界です

 

Absolutely, absolutely, I should be the spokesperson for the present age

絶対絶対現代の代弁者は私やろがい

 

I'm tired of watching

もう見飽きたわ

 

A parody of second boiled paraphrasing

二番煎じ言い換えのパロディ

 

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

X on that plump and fleshy face

丸々と肉付いたその顔面にバツ

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

I'm a genius so to speak

私が俗に言う天才です

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

healthier than you think

あなたが思うより健康です

 

all-out mediocre

一切合切凡庸な

 

maybe you don't know

あなたじゃ分からないかもね

 

oh boring

嗚呼つまらねぇ

 

How many times do I have to listen to that memory

何回聞かせるんだそのメモリー

 

Get out of the way, get out of the way

うっせぇうっせぇうっせぇわ

 

I'm probably too

アタシも大概だけど

 

I don't care, no problem

どうだっていいぜ問題はナシ

what is rightness what is stupidity

正しさとは 愚かさとは

 

I'll show you what it is

それが何か見せつけてやる