این آهنگ بسیار زیبا و آرامش بخشه برا کسایی که تک تک کلماتش رو تو ذهنشون مجسم کنن.
اینم متن و ترجمه اش?
One day we walked along the sand یک روز در کنار شن ها قدم زدیم One day in early spring یک روز در اوایل بهار You held a piper in your hand یک پایپر در دست داشتی To mend its broken wing برای ترمیم بال شکسته اش Now I'll remember many a day حالا خیلی از روزها را به یاد خواهم آورد And many a lonely mile و بسیاری از مایل تنهایی The echo of a piper's song طنین آواز کاغذ ها The shadow of a smile سایه یک لبخند
The shadow of your smile سایه لبخند تو When you are gone وقتی رفتی Will color all my dreams تمام رویاهای من را رنگ خواهد کرد And light the dawn و سحر را روشن کن Look into my eyes ،My love and see به چشمان من نگاه کن، عشق من و ببین All the lovely things، You are to me همه چیزهای دوست داشتنی ،تو برای من را
Our wistful little star ستاره کوچولوی غمگین ما Was far too high دور بود خیلی بالا A teardrop kissed your lips قطره اشکی لب هایت را بوسید And so did I و من هم Now when I remember spring همینطور حالا که یاد بهار می افتم All the joy that love can bring تمام لذتی که عشق می تواند به ارمغان بیاورد I will be remembering به یاد خواهم آورد The shadow of your smile سایه لبخند تو را



