{متن اصلی و ترجمه فارسی}

Men neler arzu etdim, qarşıma çıxdı neler

چه آرزویی داشتم، چه بر سرم آمد Bes hardan bildeydim, qismetimdir qem keder

از کجا می دانستم، سرنوشت من غم انگیز است Biz bele deyildik, axi bize neler oldu

ما اینطوری نبودیم، چه بلایی سرمان آمد؟ Ya yolumuz bağlandı, ya bize deydi nezer

یا راه ما بسته است یا به ما می گویند

Çox meni düşünme, sen bele qem eleme

زیاد به من فکر نکن، نگران نباش Bilirem ağırdır, heç bir kese söyleme

میدونم سخته به کسی نگو Düşmenler seviner, yandıq vererler sene

دشمنان خوشحال می شوند، شما را به آتش می کشند Geleceyin qabaqdadır, bedbextem deme deme

آینده ات در پیش است، نگو بدبختم

Çox tessuf eyliyirem, bes niye bele oldu

من خیلی متاسفم، چرا این اتفاق افتاد؟ Gözümün nurunu, yadlar elimden aldı

غریبه ها نور چشمانم را گرفتند Sen ayrı men ayrı, yolumuzu ayrı saldı

تو مرا از هم جدا کردی، راههایمان را جدا کردی Çox teesuf eyliyirem, bes niye bele oldu

خیلی متاسفم چرا اینطوری شد؟

Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar

رز گریه نکن همه چی درست میشه Bir gün de qem geder, xoşbextlik sene qalar

روزی غم از بین خواهد رفت، شادی با تو خواهد ماند Ömrümü de verer, eybi yox menden alar

او جانم را به من خواهد داد، اما آن را از من خواهد گرفت Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar

رز گریه نکن همه چی درست میشه

Tanrıma şükür ki, seni qelbime saldı

خدا را شکر که تو را در قلب من جای داد Peşmanda deyilem, ne olsun verdi aldı

پشیمان نیستم، هر چه داد، گرفت Senden mene bir qalan, yaşamağa sebeb olan

تو تنها چیزی هستی که برای من باقی مانده، دلیل زندگی Aglimdan silinmez, o xatireler qaldı

آن خاطرات از ذهنم پاک نمی شود

Dozmedin başımın, agrısı yadımdadır

یاد سردرد دوزمد افتادم Yarimin canımın, qaygısı yadımdadır

یاد غم روحم افتادم Onda gördüm seni, nece narahat idin

بعد دیدمت چقدر نگران بودی Gizlice ağladın, hamisi yadımdadır

پنهانی گریه کردی، همه چیز را به یاد دارم

Çox tessuf eyliyirem, bes niye bele oldu

من خیلی متاسفم، چرا این اتفاق افتاد؟ Gözümün nurunu, yadlar elimden aldı

غریبه ها نور چشمانم را گرفتند Sen ayrı men ayrı, yolumuzu ayrı saldı

تو مرا از هم جدا کردی، راههایمان را جدا کردی Çox teesuf eyliyirem, bes niye bele oldu

خیلی متاسفم چرا اینطوری شد؟

Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar

رز گریه نکن همه چی درست میشه Bir gün de qem geder, xoşbextlik sene qalar

روزی غم از بین خواهد رفت، شادی با تو خواهد ماند Ömrümü de verer, eybi yox menden alar

او جانم را به من خواهد داد، اما آن را از من خواهد گرفت Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar

رز گریه نکن همه چی درست میشه

Çox meni düşünme, sen bele qem eyleme (sen bele qem eyleme)

نگران من نباش، نگران نباش (نگران نباش) Heç bir kese soyleme (heç bir kese soyleme) yandiq vererler sene

کسی را غارت نکن (کسی را دزدی نکن) آنها تو را خواهند سوزاند Geleceyin qabaqdadır, bedbextem deme deme

آینده ات در پیش است، نگو بدبختم Dozmedin başımın, ağrısı yadımdadır

یاد درد سر دوزمد افتادم Yarimin canımın, qaygısı yadımdadır

یاد غم روحم افتادم Onda gördüm seni, nece narahat idin

بعد دیدمت چقدر نگران بودی Gizlice ağladın, hamisi yadımdadır

پنهانی گریه کردی، همه چیز را به یاد دارم

Çox tessuf eyliyirem, bes niye bele oldu

من خیلی متاسفم، چرا این اتفاق افتاد؟ Gözümün nurunu, yadlar elimden aldı

غریبه ها نور چشمانم را گرفتند Sen ayrı men ayrı, yolumuzu ayrı saldı

تو مرا از هم جدا کردی، راههایمان را جدا کردی Çox teesuf eyliyirem, bes niye bele oldu

خیلی متاسفم چرا اینطوری شد؟

Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar

رز گریه نکن همه چی درست میشه Bir gün de qem geder, xoşbextlik sene qalar

روزی غم از بین خواهد رفت، شادی با تو خواهد ماند Ömrümü de verer, eybi yox menden alar

او جانم را به من خواهد داد، اما آن را از من خواهد گرفت Gül balam ağlama, her bir şey yaxşı olar (her bir şey yaxşı olar, her bir şey yaxşı olar)

رز عزیزم گریه نکن همه چیز درست می شود (همه چیز درست می شود همه چیز درست می شود)