{متن اصلی و ترجمه فارسی}
Not tryna be indie
نمیخوام ازت جدا باشم
Not tryna be cool
نمیخوام حماقت کنم
Just tryna be in this
فقط میخوام توی این رابطه باشم
Tell me, are you too?
بهم بگو، تو هم هستی؟
Can you feel where the wind is?
میتونی حس کنی این باد از کجاست؟
Can you feel it through
میتونی حسش کنی
All of the windows
که از پنجره های
Inside this room?
داخلِ این اتاقه؟
‘Cause I wanna touch you baby
چون من میخوام لمست کنم عزیزم
And I wanna feel you too
و میخوام حست کنم
I wanna see the sunrise
میخوام طلوع خورشید رو ببینم
On your sins just me and you
روی تاریکی های وجود خودم و تو
Light it up, on the run
نشونم بده، یه کاری کن
Let’s make love tonight
بیا امشب عشقبازی کنیم
Make it up, fall in love, try
آشتی کنیم، عاشق هم شیم، امتحان کن
But you’ll never be alone
اما تو هیچوقت تنها نخواهی موند
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll hold you when things go wrong
در آغوشت میگیرم وقتی اوضاع خوب پیش نره
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
We were shut like a jacket
ما مثل یه ژاکت به هم چسبیده بودیم
So do your zip
پس تو باید زیپ رو بکشی
We would roll down the rapids
ای کاش به جای جر و بحث کردن
To find a wave that fits
یه راهی پیدا میکردیم که باهم کنار بیایم
Can you feel where the wind is?
میتونی حس کنی این باد از کجاست؟
Can you feel it through
میتونی حسش کنی
All of the windows
که از پنجره های
Inside this room?
داخلِ این اتاقه؟
[Interlude: ZAYN & Sia]
با این وبینار حرفه ای شو!
‘Cause I wanna touch you baby
چون من میخوام لمست کنم عزیزم
And I wanna feel it too
و میخوام حست کنم
I wanna see the sunrise
میخوام طلوع خورشید رو ببینم
On your sins just me and you
روی تاریکی های وجود خودم و تو
Light it up, on the run
نشونم بده، یه کاری کن
Let’s make love tonight
بیا امشب عشقبازی کنیم
Make it up, fall in love, try
آشتی کنیم، عاشق هم شیم، امتحان کن
But you’ll never be alone
اما تو هیچوقت تنها نخواهی موند
I’ll be with you from dusk till dawn (x2)
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll hold you when things go wrong
در آغوشت میگیرم وقتی اوضاع خوب پیش نره
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
Gon, give love to your body
برو، به خودت عشق بِوَرز
Gon, give love to your body
برو، به خودت عشق بِوَرز
Gon, give love to your body
برو، به خودت عشق بِوَرز
So, only you that can stop it
این تویی که برای خودت ارزش قائل نیستی
So, only you that can stop it
این تویی که برای خودت ارزش قائل نیستی
So, only you that can stop it
این تویی که برای خودت ارزش قائل نیستی
Go, give love to your body
برو، به خودت عشق بِوَرز
Go, give love to your body
برو، به خودت عشق بِوَرز
But you’ll never be alone
اما تو هیچوقت تنها نخواهی موند
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll hold you when things go wrong
در آغوشت میگیرم وقتی اوضاع خوب پیش نره
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام
I’ll be with you from dusk till dawn
من از غروب تا طلوع خورشید کنارت میمونم
Baby, I am right here
عزیزم، من درست همینجام