متن آهنگ Gangsta’s Paradise از Coolio

 

As I walk through the valley of the shadow of death

وقتی از کنار سایه مرگ *جای خطرناک* میگذرم

I take a look at my life

به زندگیم یه نگاهی میندازم

And realize there’s nothing left.

و میفهمم که هیچی باقی نمونده

‘Cause I’ve been blasting and laughing so long

چون خیلی طولانی خندیدم و خوش گذروندم

That even my momma thinks that my mind has gone

جور ی که حتی مامانم فک میکنه عقلمو از دست دادم

But I ain’t never crossed a man that didn’t deserve it

ولی من هیچوقت از کسی که لیاقتشو داشت نگذشتم

Me be treated like a punk, you know that’s unheard of

مثه آدمای ولگرد باهام رفتار شد، میدونی حرفمو کسی نمیفهمه

You betta watch how ya talking

بهتره حواست باشه چجور یصحبت میکنی

And where ya walking

و کجا قدم میزنی

Or you and your homies might be lined in chalk

چون ممکنه تو و رفیقات جونتونو از دست بدین

I really hate to trip but I gotta lob

واقعا از سفر کردن متنفرم ولی مجبورم که برم

As they croak, I see myself in the pistol smoke

وقتی تیر میخورم، خودمو تو دود اسلحه میبینم

Fool, I’m the kinda g that little homie’s wanna be like

احمق، من اون مدلیم که همه دوس دارن اون شکلی باشن

On my knees in the night

شب روی زانوهام میشینم

Saying prayers in the street light

و تو نور خیابون دعا میکنیم

We’ve been spending most our lives

ما بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We’ve been spending most our lives

ما بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We keep spending most our lives

بازهم بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise.

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

 

We keep spending most our lives

بازهم بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise.

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

Look at the situation, they got me facing

به شرایط نگاه کن، اونا منو رودرو گرفتن

I can’t live a normal life, I was raised by the state

نمیتونم یه زندگیمعمولی داشته باشم، من با شرایط سخت بزرگشدم

So I gotta be down with the ‘hood team,

پس مجبورم که با بچه های پایین بگردم

Too much television watching, got me chasing dreams.

تماشای ز یاد تلو یز یون باعث شد که دنبال رو یاهام برم

I’m an educated fool with money on my mind

من یه احمق تحصیل کردم که به پول فکر میکنم

Got my ten in my hand and a gleam in my eye

اسلحه ۱۰ میلیمتر ی تو دستم و یه برقی تو چشامه

I’m a locked out gangsta, set tripping banger

من یه گنگستر دیوونم، از همین دارودسته

And my homies are down so don’t arouse my anger

و رفیقام همینجان پس عصبانیم نکن

Fool, death ain’t nothing but a heart beat away

احمق، مرگ چیز ی بجز قطع شدن ضربان قلب نیست

I’m living life do or die, what can I say?

من زندگی میکنم یا مردم؟ چی میتونم بگم؟

I’m twenty-three now, will I ever live to see twenty-four,

الان 23 سالمه، تا 24 سالگی زنده میمونم؟

The way things is going I don’t know

اینجور ی که شرایط داره پیش میره، نمیدونم

Tell me why are

… بگو چرا

We so blind to see

ما اینقد کور یم که نمیبینیم

That the ones we hurt

که کسایی که دار یم بهشون آسیب میرسونیم

Are you and me?

خودمونیم؟

We’ve been spending most our lives

ما بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We’ve been spending most our lives

ما بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We keep spending most our lives

بازهم بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise.

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We keep spending most our lives

بازهم بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise.

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

Power in the money, money in the power

قدرت تو پوله، و پول تو قدرت

Minute after minute, hour after hour

دقیقه پشت دقیقه، ساعت پشت ساعت

Everybody’s running, but half of them ain’t looking

َون، ولی نصفشون نگاه نمیکنن

همه مید

It’s going on in the kitchen

توی آشپزخونه داره اتفاق میافته

But I don’t know what’s cooking

ولی نمیدونم چی داره پخته میشه

They say I gotta learn

میگن که باید یاد بگیرم

But nobody’s here to teach me

ولی هیچکس نیست که بهم یاد بده

If they can’t understand it, how can they reach me?

اگه نمیتونن بفهمن اینو، چطور میخوان بهم برسن؟

I guess they can’t

حدس میزنم نمیتونن

I guess they won’t

حدس میزنم نمیرسن

I guess they front

حدس میزنم اونا عقبن

That’s why I know my life is out of luck, foo!

بخاطر اینه که میدونم زندگیم خالی از شانسه، احمق

een spending most our lives

ما بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We’ve been spending most our lives

ما بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We keep spending most our lives

بازهم بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise.

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

We keep spending most our lives

بازهم بیشتر زندگیمونو

Living in a gangsta’s paradise.

تو بهشت گنگسترا میگذرونیم

Tell me why are

… بگو چرا

We so blind to see

ما اینقد کور یم که نمیبینیم

That the ones we hurt

که کسایی که دار یم بهشون آسیب میرسونیم

Are you and me?

خودمونیم؟

Tell me why are

… بگو چرا

We so blind to see

ما اینقد کور یم که نمیبینیم

That the ones we hurt

که به کسایی که آسیب میزنیم

Are you and me?

خودمونیم؟                                                                         پایان.