All the small things همه چیزهای کوچیک True care, truth brings توجه واقعی، حقیقت میاره I'll take one lift من یه آسانسور گرفتم Your ride, best trip با سوار شدن تو، بهترین گردش میشه Always, I know من همیشه، میدونم You'll be at my show تو توی نمایش من خواهی بود Watching, waiting تماشا کن، صبر کن Commiserating دلسوزی کن
Say it ain't so, I will not go بگو اینطور نیست، من نمیرم Turn the lights off, carry me home چراغها رو خاموش کن، منو به خونه ببر
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Late night, come home آخر شب، بیا خونه Work sucks, I know کار مزخرفه، من میدونم She left me roses by the stairs اون چند تا گل رز کنار پلهها واسم گذاشت Surprises let me know she cares غافلگیر میشم وقتی میزاره بدونم که اونم اهمیت میده
Just say it ain't so, I will not go Turn the lights off, carry me home
Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na
Say it ain't so, I will not go Turn the lights off, carry me home Keep your head still, I'll be your thrill سرت رو بیحرکت نگه دار، من هیجان تو خواهم بود The night will go on, my little windmill شب ادامه داره، آسیاب بادی کوچیک من
(Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na) Say it ain't so, I will not go (Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na) Turn the lights off, carry me home (Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na) Keep your head still, I'll be your thrill (Na-na, na-na, na-na, na-na, na, na) The night will go on, the night will go on, my little windmill



