And I don't wanna believe و من نمیخوام باور کنم That maybe this is the end که ممکنه این پایان باشه I know you're kind of a tease میدونم که داری مسخره میکنی ?But is this really pretend ولی این واقعاً تظاهره؟ Something tells me I'm wrong یه چیزی بهم میگه دارم اشتباه میکنم With you, I never can tell با تو، من هرگز نمیتونم بگم The way you drag me along جوری که منو با خودت میکِشی (میبری) The way I put you through Hell جوری که تورو توی جهنم قرار دادم
?Tell me, am I insane بهم بگو، آیا من دیوونهام؟ ?Is this where we belong این جاییه که بهش تعلق داریم؟ ?Is it pleasure or pain این لذته یا درد؟ ?How we're still hanging on چطور ما هنوز درگیرشیم؟ Going out of my head از سرم میره بیرون You know true love is dead تو میدونی که عشق واقعی مُرده But what you said has got me hanging on ولی چیزی که گفتی باعث شد بهش اهمیت بدم
I can't help but walk through your landmines من مجبورم که از میدان مین تو عبور کنم Ten feet and I'm going out of my mind ده قدم و دارم از ذهن خودم دور میشم ?I'm not right without you, is that so wrong من بدون تو کامل نیستم، آیا این اشتباهه؟ I can't help but walk through your landminеs I'm bleeding and all I need is a sign من دارم خونریزی میکنم و فقط به یه نشونه نیاز دارم I'm out here and I've been waiting so long من دور از اینجام و خیلی وقته منتظرم
Oh-oh-woah Oh-ooh-woah-oh You'vе got me hanging on تو باعث شدی درگیرش بشم Oh-oh-woah Oh-ooh-woah-oh You've got me hanging
And maybe I'm outta luck و شاید من خوش شانس نیستم Or maybe all of it's bad یا شاید اینا همش بَده I'm not sure why we broke up مطمئن نیستم چرا از همدیگه جدا شدیم It was the best that I had این بهترین چیزی بود که داشتم They say It's all for the best اون میگه همش برای بهترینه I think that fate is a lie من فکر میکنم که سرنوشت دروغه And now my hair is a mess و میدونم که موهام بهم ریخته And you're a little bit high و توام یکم نعشه ای
?Should I give it a chance آیا باید بهش فرصت بدم؟ ?Is it ever enough آیا همیشه کافیه؟ No more blood on our hands دیگه خونی روی دستامون نیست No more fucking it up دیگه حالمون داغون نیست Going out of my head از سرم بیرون میره All the tears that I bled تموم اشکهایی که ریختم And what you said has got me hanging on
I can't help but walk through your landmines Ten feet and I'm going out of my mind ?I'm not right without you, is that so wrong I can't help but walk through your landmines I'm bleeding and all I need is a sign I'm out here and I've been waiting so long
Oh-oh-woah Oh-ooh-woah-oh You've got me hanging on Oh-oh-woah Oh-ooh-woah-oh You've got me hanging on
All I need to know is should I stay من نیاز دارم بدونم که آیا باید بمونم؟ ?Or is it time for me to go یا وقتش رسیده که برم؟ I don't wanna waste another minute من نمیخوام یه دقیقه دیگه رو تلف کنم No, the story's getting old نه، داستان داره قدیمی میشه All I wanna know is whether I should stay من فقط میخوام بدونم که آیا باید بمونم؟ ?Or is it time for me to go
I can't help but walk through your landmines Ten feet and I'm going out of my mind ?I'm not right without you, is that so wrong I can't help but walk through your landmines I'm bleeding and all I need is a sign I'm out here and I've been waiting so long
Oh-oh-woah Oh-ooh-woah-oh You've got me hanging on Oh-oh-woah Oh-ooh-woah-oh You've got me hanging



