[Verse 1]
I don't wanna be at this party anymore
من دیگه نمیخوام توی این مهمونی باشم
I don't think your jokes sound funny anymore
فکر نکنم جوکهات دیگه واسم خندهدار باشن
?All these shoes I can't dance in, what for
من با تموم این کفشها نمیتونم برقصم، به چه دردی میخورن؟
I'ma let this out barefoot on the floor
من درشون میارم و پابرهنه به صحنه میرم
And they're gonna say I should probably up the meds
و اونا قراره بگن که احتمالاً باید دوز داروهامو بالا ببرم
That some things should've stayed in my head
که بعضی چیزا باید توی ذهنم میموند
I'm tired of playin' pretend
از تظاهر کردن خسته شدم
Stop driving, it's a dead end
تمومش کن، این یه بن بسته
(اشاره به اینکه از ادامه رابطه خسته شده و میخواد ازش خارج بشه)
[Chorus]
We're livin' in a ghost world
ما توی دنیای ارواح زندگی میکنیم
We're livin' in a past life
ما توی گذشته زندگی میکنیم
If everything could stay the same
اگه همه چیز مثل قبل باقی میموند
?Wouldn't it be nice
آیا اینطوری خوب نبود؟
But you know me, you know me, I
Always know just when to leave
ولی تو منو میشناسی، منو میشناسی، من همیشه میدونم که کِی برم
When the night is past its pеak
وقتی که شب از اوجش گذشته
And I hope you find some peacе
و امیدوارم که به آرامش برسی
Godspeed
Godspeed
Godspeed
Godspeed
خدانگهدار
[Verse 2]
Peace is so elusive, joy is so elusive
آرامش سخت بدست میاورد، خوشحالی هم همینطور
Kisses from my muses, truces for the bruises
بوسهها از کسایی که بهم الهام میدن، آشتی برای کبودیهام
I got real-life angels, got me when I lose it
من فرشتههارو تو زندگی واقعی پیدا کردم، وقتی از دستشون دادم بهم رسیدن
If I gotta burn a bridge, they'll help me light the fuses
اگه بخوام یه پل رو بسوزونم، اونا بهم کمک میکنن مواد منفجره رو روشن کنم
Sometimes, I just lose it, thoughts can be abusive
بعضی وقتا از دستشون میدم، افکار میتونن آسیبزننده باشن
Times where I lose sight of love, the real reason I do this
وقتایی که دیدِ خودم رو به عشق از دست میدم، دلیل واقعی که اینکارو کردم
Fifteen since I do this, twenty-six, I choose this
پونزده سالم بود که اینکار رو شروع کردم، و توی بیست و شش سالگی انتخابش کردم
[Chorus]
We're livin' in a ghost world (Ghost world)
We're livin' in a past life (Past life)
If everything could stay the same
?Wouldn't it be nice
But you know me, you know me, I (You know I always know, yeah)
Always know just when to leave
When the night is past its peak (When the night, mm)
And I hope you find some peace
Godspeed (Yeah, yeah, ooh)
Godspeed (Ooh)
Godspeed (Ooh)
Godspeed (Ooh)
[Outro]
I let you go, and I feel more like me
من تورو رها کردم، و احساس کردم بیشتر شبیه خودم شدم
I wish you well, but far away from me
برات آرزوی خوشبختی دارم، ولی دور از من
Godspeed
Godspeed
خدانگهدار